英语缩略词“AOR”经常作为“Agency Of Record”的缩写来使用,中文表示:“备案代理”。本文将详细介绍英语缩写词AOR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AOR的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为Agency Of Record的英文缩略词AOR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
Indeed, the Vermont Yankee opinion expressly reaffirmed the principle that the rationapty of an agency rule must be judged on the basis of the record that was before the agency when it issued the rule.
实际上,“佛蒙特扬基”案的意见再次确认了以下原则,即对机关规则的合理性必须在机关颁布该规则时所保有的记录档案的基础上作出判断。
Rather, official notice comes into play when an agency that could have documented one of its factual premises on the record is allowed to avoid that process for efficiency reasons.
确切地说,只有当行政机关可以在记录的基础上提供其事实前提之一的文件、因而获准可以出于效率的考虑而避免那一程序时,官方通知才开始起作用。
Like a court trial, a formal agency adjudication is supposed to be decided solely on the basis of the record evidence.
和法庭审判一样,正式的机关裁决应该只依据记录证据作出裁断。
When an agency decision rests on official notice of a material fact not appearing in the evidence in the record, a party is entitled, on timely request, to an opportunity to show the contrary.
如果机关决定所依据的是没有载入案卷的有关重要事实的官方通知,则当事人有权在及时提出要求的情况下得到反证的机会。
上述内容是“Agency Of Record”作为“AOR”的缩写,解释为“备案代理”时的信息,以及英语缩略词AOR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:/zw/suoxie/gov/33410/