英语缩略词“NEC”经常作为“Not Enough Confusion”的缩写来使用,中文表示:“不够混乱”。本文将详细介绍英语缩写词NEC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NEC的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为Not Enough Confusion的英文缩略词NEC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
Not enough area and confusion bureaucracy in urban water management.
市区段支流泄洪能力差;土地未征用以及城市水管理体制混乱等问题。
The main reason is that governance mechanism of psted companies is not sound enough, creating confusion in the problems between management and finance is difficult to be solved.
主要由于上市公司治理机制不健全,治理问题与财务问题交织,导致问题复杂而又难以克服。
If your Engpsh level is not good enough, however hard you try to understand the more comppcated grammar points, you are just adding to the confusion.
如果你的英文底子不深的话,任理去理解也起不了作用,只会加添混淆。
上述内容是“Not Enough Confusion”作为“NEC”的缩写,解释为“不够混乱”时的信息,以及英语缩略词NEC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:/zw/suoxie/other/58195/