1.Liebe auf den ersten Blick.一见钟情
2.Wenig,aber mit Liebe!礼轻情意重
3.Die Vorfreude ist die schnste Freude.期待的快乐是最大的快乐
4.ich bin kaputt....我累死拉
5.Durch Schaden wird man klug.吃一堑,长一智
6.Gewalt geht vor Recht!强权胜于公理
7.Das soll ein Scher .这应该是个玩笑
8.Keine Rose ohne Dornen好事多磨
9.Frisch begonnen ist halb gewonnen.好的开始是成功的一半
10.Kommt Zeit,kommt Rat !车到山前必有路(船到桥头自然直)
11.So ein Theater !真是搞笑
12.So ein Mist !简直乱七八糟
13.Das Leben ist wie ein Schachspiel.人生如棋局
14.Geteiltes Leid ist halbes Leid und geteilte Freude ist doppelte Freude! 痛苦分担可以减半,快乐分享可以加倍!
15.Groe Ergebnisse werfen ihre Schatten voraus.山雨欲来风满楼
16.Der Abschied ist der Anfang des Wiedersehens结束也是重新开始
17.übung macht den Meister! 熟能生巧
18.Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.我们必须做好最坏的打算
19.Morgenstund hat Gold im Mund.一日之际在于。
20.Irren ist Menschlich.人非圣贤,孰能无过。
21.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.笑到最后才能笑的最好
22.Waege dreimal ab, dann handle.三思而后行
23.Schweigen ist Gold.沉默是金
24.Was vorbei ist vorbei!过去的就让他过去吧!
25.Alte Liebe rostet nicht.旧日的恋情难忘却
26.Geld geht mir aus.我缺钱花
27.In der Not spürt man den Freund .患难见真情
28.Wie man st, so erntet man!种瓜得瓜,种豆得豆!
29.Wer in der Jugend nicht fleiig ist,wird er im Alter bitter bereuen. 少壮不努力,老大徒伤悲
30.mehr als Alles,inklusive meines Selbsts 胜过一切,包括我自己
31.Das muss eine Wahrheit sein 这定是一个真理
32.Du bist die Inkarnation der Schnheit 你是美丽的化身
33.bist die Triebkraft meines berlebens 是我生活的动力
34.bist mein Wunder,das ich entdeckt habe 是我找到的奇迹
35.Du bist die Richtige,die meinem Leben reichliche Bedeutungen erteilt 是你,赋予我生命丰富的涵义
36.Du magst das Denken 你爱思考
37.die Neuheit 好新奇
38.die Romantik 喜浪漫
39.All deine Eigenschaften ergreifen mein Herz eindringlich 你所有的`特质都深深打动了我的心
40.Trozt der rtlichen Distanz 虽然有地域的距离
41.des zeitlichen Unterschieds 时间的差距
42.Aber nichts kann das Vorangehen unserer Liebe verhindern 但没什么能阻挡住我们爱的前进
43.Vertraue mir 相信我
44.eines Tages koennen wir die Zuneigung des Gottes bekommen 有一天,我们会得到上帝的垂青
45.Wir werden miteinander leben 我们会在一起
46.Dieses Leben durch hoffe ich... 今生我愿把我一切拥有的
47.dir mein Alles zu verschenken 都赠送于你
48.meine Liebe 我的爱人
49.meine Einzige 我的唯一
50.Einmal ist keinmal. 只一次等于没有
51.wie du willst!随你便
52.Ich habe es durch die Blume gesagt ,aber du hast nicht verstanden!我暗示过你,但是你没有明白。
53.Das kommt nicht in Frage. 毫无疑问
54 .Alle Wege führen nach Rom. 条条道路通罗马
55.Aller Anfang ist schwer. 万事开头难
56 .Auch groe Mnner haben klein angefangen. 大人物从平凡开始
57.Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.紧接阴暗的早晨是个晴朗的天
58.Auf Regen folgt Sonnenschein. 雨后天晴
59.Aus Kindern werden Leute. 岁月不饶人
6 .Aus nichts wird nichts.不花力气什么也德不到
61.Beharrlichkeit führt zum Ziel.坚持到底就是胜利
62.Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.山和山不相遇,人和人相逢。
63 .Blinder Eifer schadet nur.盲目热心只会误事。
64 .Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spt.宁早一小时,不晚一分钟。
65.Bse Menschen haben keine Lieder.恶人永无宁日。
66.Das Alter muss man ehren.要尊重老人。
67.Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.忍耐总有限度。
68 .Der Mensch denkt, Gott lenkt.谋事在人,成事在天。
69 .Der Glaube kann Berge versetzen.信念能移山。
70 .Das Bessere ist des Guten Feind.要求过高反难成功。
71.Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande.先知在本乡无人尊敬
72 .Der Wolf frisst auch von den gezlten Schafen.无法事事提防
73.Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.别违背一个人的意愿。
74.Der Klügere gibt nach.智者能屈能伸。
75.Die Katze lsst das Mausen nicht.本性难移。
76.Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.不可靠的人不可与之共患难
77.Durch Schaden wird man klug.吃一堑,长一智。
78.Der Ton macht die Musik.听话听音
79.Eile mit Weile.欲速则不达
80.Eigenlob stinkt.自我吹嘘,令人作呕。
81 .Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.问心无愧,高枕无忧。
82 .Ein gutes Schwein frisst alles.会吃的人什么都吃得下
83 .Ein Mann, ein Wort.大丈夫一言为定
84 .Ein rudiges Schaf steckt die ganze Herde an.一只病羊害全群
85 .Ein Schelm gibt mehr, als er hat. 骗子给人的东西比他有的还多
86.Ein bel kommt selten allein. 祸不单行。
87.Ein Unglück kommt selten allein. 祸不单行。
88.Eine Hand wscht die andere. 官官相护。
89.Einmal ist keinmal. 逢场作戏不算什么。
90.Ende gut, alles gut. 结局好,一切都好。
91. Wissen ist Macht.知识就是力量。
92. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. 雄辩是银,沉默是金。
93. Aller Anfang ist schwer.万事开头难。
94. Wer anderen eine Grub graebt, faellt selbst hinein.害人必害己。
95. Morgenstunde hat Gold im Mund. 一日之计在于晨。
96. Ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.一鸟在手,胜于十鸟在林。
97. Zwischen Becher und Mund wird mancher kund.酒后吐真言。
98 Schimpfworte sind auf ihn geregnet.他被骂的狗喷头。
99. Abends wird der Faule fleiig.懒人用夜功。
100. Dem Armen fehlt das Brot, dem Reichen Appetit.穷人缺面包,夫人缺胃口。
第一篇:
德国是一个沿海国家,经济发达,风光秀丽。我早就对德国心驰神往,因为那里名车云集,我心目中的“四大天王”——奔驰、宝马、奥迪和保时捷,均产自德国;啤酒与香肠同样令我垂涎三尺,阿迪达斯是我最爱的穿着品牌;还有年轻的“日耳曼战车”和“神奇的章鱼哥”在南非世界杯的惊艳表现,更使我对德国无限向往……
我很庆幸就读德语实验班,让我有机会在今年暑假被邀请去德国参加夏令营。何不兴奋?我把德国之旅所见所闻所学尽收眼里、记在心里、写在
当我们入境德国,给我印象最深的就是德国人的礼貌与热情。转机时,德国的空姐带领我们,一路上嘘寒问暖,笑容可掬,就像老朋友似的。机场里虽然人来人往,却一点儿也不喧闹,人们说话都轻声细语,很讲礼貌。后来在购物时我也印证了这一点。所有商店的服务员、售货员都是微笑营业,客人进店会主动、热情与顾客打招呼,收钱时总会说“谢谢”,离开时说声“再见”,亲切而自然,让顾客开心购物,放心消费。即使你走在德国大街上,你也会发现每个人都那么愉悦、友好,随时送你一个微笑,你一定会被感染,豁然开朗,心旷神怡。
如果仔细观察,不得不说这儿的涂鸦。无论是城市还是郊区,无论是天桥还是人行道,无论是铁路轨道还是大街小巷,随处可见各式各样、五彩缤纷的涂鸦。这些涂鸦的特点是富有三维立体感,千奇百怪,题材多样,令人眼花
最让我惊讶的是德国的治安管理。虽然平时在马路上很少见到类似中国的保安、治安员,但德国人都能安居乐业。守规矩、诚实、热情、乐于助人是德国人与生俱来的品格,他们平时都不必对陌生人怀有戒心,家门敞开着也不用担心小偷光顾,我还发现许多商店都没有摄像头。早就听说德国年长者最喜欢炫耀驾驶证了,因为上面从来没有违规、扣分记录,这一点在旅途中也得到验证,每次外出老师一定要检查确认所有学生系好安全带才能出发。即使马路上是名车闪耀,但车速也并不快,严格按照限行速度,绝不闯“黄灯”,所以老师带我们出去游玩时一路都会畅通无阻。在广州,就难得有这样的享受了。
更值得一提的是德国的环境保护。走在德国马路上、小道边,总给人一种整洁清亮的感觉,人们很自律,从不乱扔垃圾。放眼望去,地面都是干干净净,不见一丝垃圾,而垃圾桶都是排列有序,严格分类。这里的绿化也做得相当好,绿树成荫,树木很结实挺拔,怪不得德国的天空总是那么蓝。有一次,我与朋友在群树环绕的草坪上散步,习习凉风扑面而来,真令人神清气爽,我不经意抬头一望,夜空繁星点点,一闪一闪地向我眨着眼睛,好像在跟我打招呼:“Hello, Chinese boy, welcome to Germany(嗨,中国男孩,德国欢迎你!)!”那种感觉美妙极了!
第二篇:
一、梦幻国度
第一次了解到德国,是在童话里,亲爱的格林兄弟。那时候,懵懵的我只知道,德国,是一个神秘的地方,或许有《白雪公主》里的城堡,或许有女巫居住的森林……躺在草地上,有时会想:德国,是一个什么样的地方?草是不是和这里一样绿,天是不是和这里一样蓝……不知道的,很多。知道的只有,那里,是一个童话滋长的地方……
二、心有所动
更深一层地了解德国,是在2006年德国世界杯以后。其间,我了解到了许多关于德国的东西,使一个模糊的印象日渐清晰,也是一个新的目标……
有时候,常常会问自己:为什么喜欢德国?好像知道,又好像不知道。慢慢地才觉得,德国的魅力是在于她秀丽的山川风光、灿烂的文化古迹以及独特的生活风貌。她有著名的阿尔
更不仅这些的,还有,德国人的精神:奋发,进取,严谨,效率。德国发动了第一次世界大战,失败后不久又发动了第二次世界大战,二战后不久,原本弱小的'德国又迅速崛起,这是什么原因?德国崛起的根本原因在于德意志民族深
对于德国,我不得不说的,是莱茵河――德国的父亲河。它发源自险峻的阿尔卑斯山间的莹洁雪峰,活泼的,秀气的,带着山的灵气,谷的俏丽,勾划出了一大段的德法边境,像联结着晶莹珠链一样,串起无数美丽的市镇,辉煌的城堡。虽然我并没有真正的游览过莱茵河,但它那种活泼的,秀气的性格,一定是我最爱的。所以,才会有了我前面所说的――新的目标――在莱茵河畔开一家5星级的中式酒店。这算是我人生的终极目标吧。本来是想在中国开的,后来就是德国了。
三、后记
现在觉得,德国,还是一个童话的世界,就像我小时候认为的――童话滋长的地方。但这不仅仅是童话,里面包含了一个中国女孩的梦,一个梦想,对德国的梦想。我相信,在不久的将来,我的梦会实现的。就像一个童话,被记入我的人生记事册里……德国,我来了。
Untranslatable words highlight the rich diversity of the ethnosphere. Geography, climate, cuisine, religion, history and humor are just some of the factors that lead every language to invent such unique and specific words – the outliers of the human experience.不可译的词语凸显了世界民族文化的多样性。地理环境、气候条件、饮食习惯、宗教信仰、历史人文和通俗幽默等等因素的综合作用使每种语言都生产出独特的个性化的词语——它们是人类生活
There are so many great examples of untranslatable words. Here are the first seven.世界上有许多经典的不可译介的单词,以下是首当其冲的七个。
1.abbiocco (Italian)abbiocco(意大利语)
noun: that sleepy feeling you get after a big meal名词:指在你大餐一顿之后感到的困乏感
Everyone has succumbed to drowsiness after a meal at one time or another, but only the Italians have enshrined the phenomenon in a single word. When you wish you could take a nap after lunch, you’re “having the abbiocco” (avere l’abbiocco).每个人都有过吃饱饭后昏昏欲睡的感觉,但只有意大利人将这种现象上升为了一个单词。当你吃完午饭想要睡个午觉的时候,你就“有一个abbiocco”。
2.desenrascano (Portuguese)desenrascano(葡萄牙语)
noun: the ability to improvise a quick solution名词:指能够对一个问题快速做出即时反应的'能力
Desenrascano is the M.O. of any high-functioning procrastinator. Not only does it mean to solve a problem or complete a task, it means doing so with a completely improvised solution. Desenrascano是一切拖延症患者临时抱佛脚时的惯用手法。这个词不单单指解决一个问题或完成一个任务,而是指用完全即兴的手法来完成任务。
3.hyggelig (Danish)hyggelig(丹麦语)
adj: comfy, cozy; intimate; contented形容词:感到舒服、舒适;体己;满足
Do you ever wish there was one word to combine everything snuggly, safe, friendly and caring? The Danes have you covered with hyggelig. The word is used so often in daily life that many Danes consider it part of the national character.你是不是也有过这样的愿望,希望能有一个词概指所有让人感觉舒服、安全、友好、温暖的东西?丹麦人用hyggelig这个词满足了你的要求。这个词在丹麦人的日常生活中使用频率非常之高,丹麦人将其看成是他们民族性格标志之一。
4.sobremesa (Spanish)sobremesa(西班牙语)
noun: after-lunch conversation around the table名词:指午饭后坐在桌边的闲聊
The Spanish are known for enjoying long meals together, but eating isn’t just about food. When you stay at the table after lunch in order to savor a final course of stimulating conversation, you are indulging in sobremesa.人人都知道西班牙人很喜欢一群人一起吃一顿长长的午餐,不过吃午餐却并不只是吃的问题。当你吃完午饭,留在桌前享受着最后一道菜——兴奋愉悦的谈话时,你正在享受sobremesa。
5.utepils (Norwegian)utepils(挪威语)
noun: a beer you drink outside名词:指你在室外享用的一杯啤酒
Norwegians must endure a long, dark winter before they can enjoy the brilliant, but brief, summer. So a beer that you can drink outside, while absorbing the sun’s glorious rays, is not just any old beer.对挪威人来说,他们必须熬过漫长、黑暗的冬季,才能享受灿烂而短暂的夏日。所以,当你能够在户外享受着太阳温暖的光芒,喝上一杯啤酒的时候,这杯啤酒就绝不仅仅是啤酒了。
6.verschlimmbessern (German)verschlimmbessern(德语)
verb: to make something worse when trying to improve it动词:指想要做好某事却反而弄巧成拙
We’ve all done this before: by trying to fix a small problem we create a bigger problem. Perhaps you tried to repair a flat tire on your bike, and now the wheel won’t turn? Or after reinstalling Windows your laptop freezes every time you boot up? Oh no, don’t tell me you tried to fix that bad haircut yourself!我们都做过这样的事情:想要解决一个小问题,结果却制造了一个大问题。是不是有这种情况,你本想修一下爆胎的自行车,结果却发现车轮不转了?又是不是有这种情况,当你重装了windows系统之后,你的笔记本电脑却一开机就卡壳?哦,别告诉我你觉得理发效果不满意,就要自己亲自操刀!
7.yakamoz (Turkish)yakamoz (土耳其语)
noun: the reflection of moonlight on water名词:指水面上月亮的倒影
No matter which language you speak, from time to time you probably admire the moon’s reflection on a body of water. But unless you’re Turkish it’s impossible to describe this beauty with a single word.无论你说哪种语言,你一定经常对水面上月亮的倒影生出怜爱之情。然而你却不能用一个单词来描述这种美景,除非你是土耳其人。