我五岁那年,父亲还是开滦煤矿井下的一名练习生,翌年便提拔为初级员司(现在的技术员),所以有条件住进了有一个小院子的公房,每月的收入也提高了一些,生活开始有了些富裕。
一天,母亲做好了晚饭,姐姐和我坐在圆桌旁等他回来,可是,他却没有按时回家,许久许久,饭菜凉了,天也黑了,才听到院门有些响动。
“你爸爸回来了!”母亲对我们说
屋门开了,父亲抱着一个兰布包裹,一脸神密的笑容,也不说话,便蹑手蹑脚地走进堂屋。
“怎么回来这么晚!孩子们都饿坏了!” 母亲对他说
“好事!好事!”
“怀里抱的是什么东西?还那么鬼密!”
“吃饭,吃饭!吃完饭再说!”
看到父亲那乐滋滋的样子,我们知道,饭后一定会有好事。
为了这桩好事,大家的晚饭吃得都很草率,饭罢,便尾随着父亲走进堂屋。他却把手一挥,说:
“你们都坐到椅子上,闭上眼睛不准偷看!”
我们只好照做,只觉得他走到地柜前,一阵悉悉嗦嗦的声音过后,又听到咔嗒一声,便从柜上传来了吱吱妞妞的尖一叫和噼噼啪啪的响声,接着便听到有人在说话或唱戏。
“好了!睁开眼睛吧!”父亲大声说
那是什么东西?一个大大的黄|色木匣子,前脸上有一个衬着金色丝绢的光滑圆洞,说话和唱戏的声音就从那里跑出来。
“这是什么?它怎么会说话?”姐姐问爸爸
“这叫话匣子!”
“里面有人吗?他们怎么不出来说话?”我也惊讶地向爸爸发问
“里面没有人,可是有电!”爸爸说
其实大家谁也说不明白那东西为什么能说会唱,只觉得很神奇,很宝贵。
从那天开始,我们家就热闹起来,每天都可以听到那匣子跟我们报新闻,唱大戏,说相声。因为多了这个神奇的新物件,街坊邻居也常常在晚饭后来到我们家共享欢乐。其实这个神奇的新物件,就是现代人白给都不要的老式电子管收音机,然而,它却一直陪伴着我的父亲走完了一生,才寿终正寝。
如今,我已经是年过古稀的人了,回想一下:四十年前我则用上了能装在衣袋里的半导体收音机;三十年前用上了能看电一影的黑白电视机;二十五年前又看上了有顔色的'彩色电视机;二十年前拥有了自己的照相机并且家里安装了私人电话;十年前又拥有了手机和个人电脑;五年前再拥有了摄像机和能照相、能导一航的新一代手机,并且更换了更好的电脑、开上了私家汽车。
每当想起这些,就觉得父亲那一代人太委屈了,他们没有赶上好的时代,辛苦一生,只享受到了一台老式收音机,就感到非常满足。而我们这一代人,在他们铺垫好的基础上,又赶上了一个好时代,便创造出了更好的生活,拥有了他们在世时连想都不曾想过的生活环境和神奇物件,使两代人的生活有了天圵之别。
因此,我们必需感恩先辈,必需珍惜今天,更要关注晚辈们的未来。争取让我们有更多的时间和晚辈们共同享受更新更好的生活!
“呀,婶子,才起来啊?”母亲出去倒垃圾,碰上了她——西邻“话匣子”嫂子。(以下简称“话嫂子”)母亲说:“大清早的,你这是干啥去?”“我······嗐·······”“话嫂子”使劲拍了一下手掌,“可把我喜死了,儿子媳妇都回来过年,鸡鸭鱼呀肉呀买了一大堆,俺大闺女值夜班,不回来过年了,让同学捎回来两条鲜鱼,足足八斤。”她把“八”字说得特别重,还顺势打了一个“八”的手势。母亲想回屋做饭,无奈地陪着笑,“我还没做早饭呢。”“别慌,婶子,”“话嫂子”一把拽住母亲,“告诉你个好消息,俺儿媳妇有喜了,都两个多月了。”“话嫂子”的评书联播又开始了——两个多小时后,母亲才得以脱身。害得我们九点才吃早饭,幸亏是星期天,不然我们就得饿着肚子去上学。
不管别人有没有时间,有没有兴趣,有没有心情,只要碰见“话嫂子”,她绝不放过你。你得坐下来,慢慢洗耳恭听。她一会儿不说话,心里就憋的慌,满肚子的话要拱破喉咙。若不说出来,心里得作病。除了语言,还附加动作、神态、表情。五十多岁的人了,一点儿也不稳重。一说起话来,舞舞咋咋,嘿嘿哈哈,像个不懂事的孩子。“话嫂子”确实有骄傲的资本。侄子在聊城当大官,三儿两女都吃国粮。因此,逢人就要尽情炫耀一番。五个孩子,无一漏掉。滔滔不绝,眉飞色舞。“哎哟,你看我这身肉,净吃好东西。”说着,就撩起衣衫,让你亲眼见识一番。“看看我今天穿的这件新褂子,儿媳妇扯布给做的,花了36块钱呢。二闺女刚给买了一条新床单,40多块。走,到我家看看去。”说着,就上前来拉你的手。她是我家的常客,有一次她坐在我家床沿上,我见她双脚来回碰,以为她脚冷。仔细一看,原来母亲只顾忙着收拾家务,没注意她刚穿的新皮鞋。也难怪,自古就有“镶金牙,自来笑;穿皮鞋,走硬道;戴手表的.袖挽着”嘛。除非她断了话题,否则,你想逃离,连门都没有。据说,她家的水壶被烧坏过好几把,锅也漏了好几回。我真佩服“话嫂子”的口才,搁现在,就是“超级演说家”。
对熟人这样,对生人也不放过。有一次她乘车去聊城看女儿,刚坐上客车,就开始了“即兴演讲”。自己如何有福,儿女们如何出息,大闺女在市医院上班等等。正巧,外县有对夫妻去市医院看病,没个熟人,正发愁摸不着门路呢!男的说:“大姐,一看你就是有福的人。我们去市医院,能不能帮个忙,让你闺女领着看看病?”说着,把一兜水果塞到她手里。“大兄弟,你这是干啥?看病的事就包在我身上了。”“话嫂子”果然没有食言。后来听“话嫂子”的老伴说,可把闺女气坏了,一周没搭理她。净给孩子添乱,万一遇到骗子咋办?
我和他三儿子是同学,他儿子打小比我的成绩好。一到考试成绩出来,她就第一时间到我家通风报信。“婶子,我说女孩子不行吧,我小这次又考了第一。”我气的拿白眼翻她,她竟自顾自说着,完全忘记了我的存在。
后来,大女儿给她在聊城买了房子,老两口就去聊城定居了。前年秋天,72岁的“话嫂子”因抑郁症,跳湖自杀了。“那么能说会道的人,怎么会得抑郁症呢?”母亲一脸的疑惑。
估计邻居之间老死不相往来,住在钢筋水泥笼子里的“话嫂子”缺少像我母亲那样忠实的听众,我这样猜想。
1. It's not like that. 不是那样的
It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.[不是那样的]当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
2. There is nothing good playing. 没好电影可看
这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
4. Good thing... 还好,幸好...
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好...」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理
你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
6. spy on... 跟监(某人)
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
7. There's no other way of saying it.没有别种说法
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样
case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
9. She is coming on to you. 她对你有意思
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
10. I was being polite.我这是在说客气话
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的'情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
11. stand someone up 放(某人)鸽子
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
12. So that explains it. 原来如此
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙
光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
13. I feel the same way. 我有同感
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
15. I can't help myself. 我情不自禁 我无法控制自己。
I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.
16. come hell or high water
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂...」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
17. have something in common
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
18. What have you got to lose?
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
19. You shouldn't be so hard on yourself.
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
20. Don't get me started on it.
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是