经典双语美文:加油为了心中的梦想
Godputsdreamsinourhearts.So,wemustdream.Weloseoursorrowsandheartachesindreams.Andweliveourfantasiesindreams.Somedreamsareabortedwhilesomecometrue.上帝在我们的心中播种梦想。所以我们必须有梦。我们在梦想中丢弃悲伤与心痛,活在梦想的奇异世界里。一些梦想可能会夭折然而一些则会实现。
Mostmornings,I'dsitbytheLakeinmyneighborhoodjusttowitnesstheawesomenessofGod;tobemarveledatwhatMotherNatureisabouttounfold...toshoweruswithhermagnificence.ThesquirrelstoogatherbytheedgeoftheLake.Thebirdsfloateffortlessly,circlingtheLakeinabeautifulballet.Thegatorsstandinawe.Yes,thegators!Theleavesonthetreeswouldsuddenlystoptheirslowdance.Justlikeme,theyarepatientlyawaitingforthegrandentranceofthesun.Themoonmustgo.Yes,themoonmustgo...tomakeroomforthesuntorise.Thesoundofthegentlebreezeissoothing,almostmusical.Iamfilledwithjoy.Icannotdescribethefeelingofthisawesomeness.You'dhavetoexperienceittounderstandthefeelingandjoyofit.IknowIamabouttowitnessanamazinggrace.So...Iamsilent.Myspiritisatpeace.Thestagehasbeenset.Behindthoseclouds,thesunawaits...waitingfortheheavenlycommand.Theritualisinfullbloom.ThenIseeasliceofsunlight,waftingthroughtheclouds.Suddenly,theentirehorizonisbrightened,andthesunfinallytakesthecenterstage.Rightthere,Iamstill...humbled...tolistentoGodspeakintomysoul.WhenHe'sdone,then,IsharewithHimallthatmyheartdesires.早晨我经常会静坐在家附近的湖畔,只为见证上帝的神奇之力;惊叹大自然母亲将展现的事物。。。震撼我们以其雄伟壮丽之景。松鼠也在湖边聚集起来。鸟儿轻快的浮在湖面上,绕着湖转着圈,好似在跳优美的芭蕾。鳄鱼肃立着。没错,是鳄鱼!树上的叶子会突然地停下她们的.曼舞,耐心地等待着太阳宏大的入场礼,就像我一样。月亮必须要离开啊。是啊,月亮必须要离开啊,得给太阳腾地方啊。徐徐微风,温婉静谧,如同和乐一般。喜悦之情,溢于言表。然此景之震撼实则无法用言语表达。人们须亲身经历才能明白这种感觉和其中的喜悦。知道即将亲眼见证这一奇妙的恩典,我没有出声。我心静如水,没有一丝涟漪。舞台已准备就绪。重重云雾背后,太阳静待,等着上天的召唤。礼教已经进入它的全盛时代。然后我看到了穿过云层透出来的一缕阳光。突然,整个地平线变得透亮,太阳最终站到了中心舞台上。然,就在那,我一动不动,谦卑地聆听着上帝对我灵魂的教导。待其结束,与上帝诉说着我的心愿。
Now,here'smypersonaldreamstory:现在,为您呈上我关于梦的故事:
Eightyearsago,ayoungcoupleverydeartomyhearthadamiscarriageafterbeingattackedbyarmedrobbersintheirhome.Theywerenewlyweds.Theysharethekindoflovethatmakesonewanttogiveloveasecondchance.Why?Theytrulyloveeachotherand,theytakeGodonboardwiththeminallthattheydo.八年前,持械抢劫犯入室抢劫了一对跟我很亲近的年轻夫妻,他们因此而失掉了一个还未出生的孩子。他们刚结婚不久,之间有着使人想给爱第二次机会的那种爱。为什么呢?他们真心相爱,而且他们一切都与上帝同行。
Iamyourtypicalall-year-round-positive-kinda-girl.But,itdoesn'tmeanIdonothavemydownmoments.IstaypositiveandthankfulbecauseIknowthere'sareasonforeveryseason.Sincethecouplehadthatmiscarriage,theyfeltempty.Forawhile,theywonderedifGodhadabandonedthem.Theyfastedandprayed.Theycried.Theyisolatedthemselvesfromfamilyandfriends.Basically,theywereexisting,andnotliving.Theytravelledfarandwide,spendingalltheirresources,seeingdifferentOBGYNs.Nothingworked.我是那种典型的一年到头都很乐天派女生,但这并不意味着我没有低落的时候。我乐观开朗,常怀感恩,是因为我知道每个季节都有存在的理由。自从那对夫妻遭遇那场不幸之后,就觉得很空虚。有那么一段时间,他们在想上帝是不是把他们抛弃了。他们禁食,祈祷,哭泣。离开家庭和朋友把自己孤立起来。基本上,他们只是单纯地存在着而不是生活着。他们倾尽所能,跋山涉水四处寻医问药,找各种妇产科医生。但毫无效果。
Oneday,Icalledthemtosayhello.Thewifesoundedlikesomeonehaddied.WhenIasked,shesaid,"Iamfine.Nobodydied.Justtired."WhenIspokewithherhusband,hesharedwithmethatshehadjustseenherperiod,menstrualperiod,thatis.IaskedhimifIcouldspeakwithheragain.IbelievetillthisdaythatitwasthegraceofGodthatledmetomakethatphonecall.Itwastimetosharemyonedreamwithher.有一天,我打电话过去问候他们。这位妻子的声音听起来就像谁去世了一样很是悲伤。当我问道她就说“我很好,没有谁去世。我只是累了.”当我跟她丈夫谈起时,他告诉我说她刚刚进入经期,仅此而已。我问道是否可以再跟他妻子聊会。我相信直到这一天是上帝恩惠让我拨打这个电话。是时候和她分享我的一个梦了。
"Foreightyears,Ialwayshadsamedream,Youwereinit.Youwerealwaysnursingachildwhilerockinghim/herinarockingchair.Inthedream,therewasalwaysacelebrationhappening...likeaChristening,andyouwereinit,withyourhusbandbyyourside."Shewassilent.Ihadtosharesomelifelessonswithher.Ialsohadtoremindherthatshemustneverallowherfaithtobeshaken,instead,itshouldberenewedwitheachsunrisebecauseGodisHope.“八年以来,我一直在做着同样的梦,你就在梦里面。而你总是在摇着摇椅照看一个孩子。在梦里,总是有那么一场庆祝活动在举办着,像是一场洗礼,而你在那里,你的丈夫站在你旁边。”她没出声。我必须说一些生活的经验给她听。同时我也必须要提醒她一定不能动摇信念,反之,信念应当在每次太阳升起的时候得到新生,因为上帝就是希望。
IreadsomewherethatwhenLifebreaksus,"Weareonlybrokentobemadewhole."Therefore,wemuststrivenottofallapart.当生命将我们分开的时候我就会念到,“我们只有在要组成整体的时候才会被分离开来。”因此,我们必须努力不破裂。
Isharedthisdreamwithmymother.Andeachtime,wegotexcitedtogetherandsubmittedthisdreamofminetoGodinprayersandinsongsofpraise,afterall,Godisjustaprayeraway.AndGodsurelovestobepraised.我跟我母亲讲了这个梦境。每次我们都会变得很兴奋,并在祷文中和赞歌中与上帝分享我这个梦,毕竟,上帝是远方的一个祷告者。再者,上帝肯定也喜欢被称赞。
Manymoonsago,Irememberwakingupinthemiddleofthenight,coveredinsweat.Iwaswokenupbyasharppaininmystomach.Ihadadream.Thistime,Iwastheonepregnant.IwentdownonmykneesintotalsubmissiontotheWillofGod...askingHimformyonedreamtocometrue.Andno,Ididnotwishtobepregnant(Laughs).数月以前,我记得自己披着一件毛衣,在午夜醒来。我被腹部的一阵刺痛而惊醒,我做了一个梦。这回,怀孕的那个人是我。完全服从上帝的旨意,我跪了下来,请求上帝能实现我的一个梦--不,我不想怀孕。(此处有笑声)
Idoknowonethingforsure:Dreamsreallydocometruewhenyoubelieveinyourdreams,whenyougiveGodsomethingtoworkwith(doingyourpart),andwhenyoubelieveinandtrustGod.有一件事我可以肯定:当你相信梦想,当你做出一些努力从而能让上帝能对你有所帮助,当你相信自己并信任上帝,梦想就一定会成真。
Godfinallygrantedmethedreamofmyheart.Thiswinter,thismanandwifeareexpectingtheirfirstchild.上帝终于恩赐了我心中的梦想。今年冬天,那个男人和他的妻子正期盼着他们第一个孩子的到来。
WhenIreceivedthisgreatnews,Iwasnotsurprised.TheawesomenessofGodisimmeasurable.IamalwaysintotalsubmissiontoHisWill.IbelievedthisdreamwasgoingtocometrueatGod'sowntime.And,thisisGod'stime.Forthis,Iammostthankfulandhumbledbythisamazinggrace.听到这个好消息的时候我并没有感到很惊讶。上帝的奇妙是无法估量的。我一直都服从着上帝的旨意。相信等时机到了,这个梦想就会成真。而现在就是那个时机。因为这个,我非常感谢并膜拜这奇妙的恩典。