c. 1400 as a term of reproach, from the Roman surname, especially that of Pontius, a governor of Judaea, from Latin Pilatus, literally "armed with javelins," from pilum "javelin" (see pile (n.2)). Among slang and cant uses of Pontius Pilate mentioned in the 1811 "Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence" is "(Cambridge) a Mr. Shepherd of Trinity College; who disputing with a brother parson on the comparative rapidity with which they read the liturgy, offered to give him as far as Pontius Pilate in the Belief."
1. Pilate ordered Jesus to be brought forth.
彼拉多命令把耶稣带上来。
来自柯林斯例句
2. But at these words Pilate said, Is the man a Galilaean?
彼拉多一听见 、 就问这人是加利利人麽.
来自互联网
3. And Pilate gave sentence that It'should be as they required.
24彼拉多这才照他们所求的定案.
来自互联网
4. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King?
彼拉多说, 我可以把你们的王钉十字架 吗 .
来自互联网
5. Jn. 19:1 Therefore at that time Pilate took Jesus and scourged Him.
c. 1400 as a term of reproach, from the Roman surname, especially that of Pontius, a governor of Judaea, from Latin Pilatus, literally "armed with javelins," from pilum "javelin" (see pile (n.2)). Among slang and cant uses of Pontius Pilate mentioned in the 1811 "Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence" is "(Cambridge) a Mr. Shepherd of Trinity College; who disputing with a brother parson on the comparative rapidity with which they read the liturgy, offered to give him as far as Pontius Pilate in the Belief."
双语例句
1. Pilate ordered Jesus to be brought forth.
彼拉多命令把耶稣带上来。
来自柯林斯例句
2. But at these words Pilate said, Is the man a Galilaean?
彼拉多一听见 、 就问这人是加利利人麽.
来自互联网
3. And Pilate gave sentence that It'should be as they required.
24彼拉多这才照他们所求的定案.
来自互联网
4. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King?
彼拉多说, 我可以把你们的王钉十字架 吗 .
来自互联网
5. Jn. 19:1 Therefore at that time Pilate took Jesus and scourged Him.