early 14c., "statements and reasoning in support of a proposition," from Old French arguement "reasoning, opinion; accusation, charge" (13c.), from Latin argumentum "evidence, ground, support, proof; a logical argument," from arguere "to argue" (see argue). Sense passed through "subject of contention" to "a quarrel," a sense formerly attached to argumentation.
1. The argument contained herein takes exactly the opposite point of view.
本文所持的论点恰恰是站在相反的立场。
来自柯林斯例句
2. This argument is only too blatantly an alibi for domestic repression.
这一辩解完全是在为国内的镇压活动开脱。
来自柯林斯例句
3. Let me now pull together the threads of my argument.
现在让我来将我的论点串起来。
来自柯林斯例句
4. This argument is untenable from an intellectual, moral and practical standpoint.
从智识、道德和现实的角度来看,这一论点是站不住脚的。
来自柯林斯例句
5. Perhaps your force of argument might have made some difference.
early 14c., "statements and reasoning in support of a proposition," from Old French arguement "reasoning, opinion; accusation, charge" (13c.), from Latin argumentum "evidence, ground, support, proof; a logical argument," from arguere "to argue" (see argue). Sense passed through "subject of contention" to "a quarrel," a sense formerly attached to argumentation.
双语例句
1. The argument contained herein takes exactly the opposite point of view.
本文所持的论点恰恰是站在相反的立场。
来自柯林斯例句
2. This argument is only too blatantly an alibi for domestic repression.
这一辩解完全是在为国内的镇压活动开脱。
来自柯林斯例句
3. Let me now pull together the threads of my argument.
现在让我来将我的论点串起来。
来自柯林斯例句
4. This argument is untenable from an intellectual, moral and practical standpoint.
从智识、道德和现实的角度来看,这一论点是站不住脚的。
来自柯林斯例句
5. Perhaps your force of argument might have made some difference.