c. 1300, originally a noun, from Old French despit (12c., Modern French dépit), from Latin despectus "a looking down on, scorn, contempt," from past participle of despicere (see despise).
The preposition (early 15c.) is short for in despite of (late 13c.), a loan-translation of Old French en despit de "in contempt of." Almost became despight during 16c. spelling reform.
1. She persevered in her idea despite obvious objections raised by friends.
虽然朋友们明确反对,她还是坚持己见。
来自柯林斯例句
2. Despite his lack of experience, he got the job.
他虽然经验不足,但还是获得了这份工作。
来自柯林斯例句
3. Despite his bulk he moved lightly on his feet.
尽管他身形庞大,移动起来还是很灵巧。
来自柯林斯例句
4. Despite her status, the Duchess will not be given preferential treatment.
虽然地位显赫,但是公爵夫人并不会得到优待。
来自柯林斯例句
5. Despite his unconventional methods, he has inspired pupils more than anyone else.
c. 1300, originally a noun, from Old French despit (12c., Modern French dépit), from Latin despectus "a looking down on, scorn, contempt," from past participle of despicere (see despise).
The preposition (early 15c.) is short for in despite of (late 13c.), a loan-translation of Old French en despit de "in contempt of." Almost became despight during 16c. spelling reform.
双语例句
1. She persevered in her idea despite obvious objections raised by friends.
虽然朋友们明确反对,她还是坚持己见。
来自柯林斯例句
2. Despite his lack of experience, he got the job.
他虽然经验不足,但还是获得了这份工作。
来自柯林斯例句
3. Despite his bulk he moved lightly on his feet.
尽管他身形庞大,移动起来还是很灵巧。
来自柯林斯例句
4. Despite her status, the Duchess will not be given preferential treatment.
虽然地位显赫,但是公爵夫人并不会得到优待。
来自柯林斯例句
5. Despite his unconventional methods, he has inspired pupils more than anyone else.