1670s, from head (n.) in sense "heading of a book or chapter" (c. 1200) + line (n.). Originally a printers' term for the line at the top of a page containing the title and page number; used of the lines that form the title of a newspaper article from 1890, and transferred unthinkingly to broadcast media. Headlinese "language peculiar to headlines" is from 1927. Headlines "important news" is from 1908.
1. The Daily Mail has the headline "The Voice of Conscience"
《每日邮报》的头版标题为“良知的声音”。
来自柯林斯例句
2. If you are a celebrity, you are headline news.
如果你是名人,你就是头条新闻。
来自柯林斯例句
3. The newspaper's headline indicates that there was a trade-off at the summit.
报纸的大字标题表明峰会上大家作出了妥协。
来自柯林斯例句
4. 'Carnage at Airport ', screamed the tabloid headline.
通俗小报的标题耸人听闻: “ 机场喋血”.
来自《简明英汉词典》
5. Today's front page of The Sun carries a banner headline "The adulterer, the bungler and the joker."
1670s, from head (n.) in sense "heading of a book or chapter" (c. 1200) + line (n.). Originally a printers' term for the line at the top of a page containing the title and page number; used of the lines that form the title of a newspaper article from 1890, and transferred unthinkingly to broadcast media. Headlinese "language peculiar to headlines" is from 1927. Headlines "important news" is from 1908.
双语例句
1. The Daily Mail has the headline "The Voice of Conscience"
《每日邮报》的头版标题为“良知的声音”。
来自柯林斯例句
2. If you are a celebrity, you are headline news.
如果你是名人,你就是头条新闻。
来自柯林斯例句
3. The newspaper's headline indicates that there was a trade-off at the summit.
报纸的大字标题表明峰会上大家作出了妥协。
来自柯林斯例句
4. 'Carnage at Airport ', screamed the tabloid headline.
通俗小报的标题耸人听闻: “ 机场喋血”.
来自《简明英汉词典》
5. Today's front page of The Sun carries a banner headline "The adulterer, the bungler and the joker."