early 14c., in dede "in fact, in truth," from Old English dæd (see deed). Written as two words till c. 1600. As an interjection, 1590s; as an expression of surprise or disgust, 1834. Emphatic form in yes (or no) indeedy attested from 1856, American English.
1. The Europeans had hoped to win, and, indeed, had looked like winning.
欧洲人早就想赢了,而且他们看上去的确是一副要赢的样子。
来自柯林斯例句
2. The mere mention of John had touched a very raw nerve indeed.
提到约翰就真的让人心痛。
来自柯林斯例句
3. It rapidly became apparent that rock'n'roll was a very broad church indeed.
摇滚乐实际无所不包,这一点很快就显而易见了。
来自柯林斯例句
4. Thank you very much indeed, Doctor, I am extremely obliged to you.
大夫,太感谢您了,您真是我的大恩人。
来自柯林斯例句
5. British Rail has indeed become more commercial over the past decade.
early 14c., in dede "in fact, in truth," from Old English dæd (see deed). Written as two words till c. 1600. As an interjection, 1590s; as an expression of surprise or disgust, 1834. Emphatic form in yes (or no) indeedy attested from 1856, American English.
双语例句
1. The Europeans had hoped to win, and, indeed, had looked like winning.
欧洲人早就想赢了,而且他们看上去的确是一副要赢的样子。
来自柯林斯例句
2. The mere mention of John had touched a very raw nerve indeed.
提到约翰就真的让人心痛。
来自柯林斯例句
3. It rapidly became apparent that rock'n'roll was a very broad church indeed.
摇滚乐实际无所不包,这一点很快就显而易见了。
来自柯林斯例句
4. Thank you very much indeed, Doctor, I am extremely obliged to you.
大夫,太感谢您了,您真是我的大恩人。
来自柯林斯例句
5. British Rail has indeed become more commercial over the past decade.