lord: [OE] It is a measure of the centrality of bread to human society that the word lord denotes etymologically ‘guardian of the loaf’. It goes back to a primitive Old English *khlaibward, a compound formed from *khlaib ‘loaf’ and *ward ‘guardian, keeper’ (ancestor of modern English ward). This gradually developed in Old English via hlāfweard to hlāford, and in the 14th century it lost its middle /v/ to become the single-syllable word we know today. Lady was likewise originally based on the word loaf. => guard, loaf, ward
lord (n.)
mid-13c., laverd, loverd, from Old English hlaford "master of a household, ruler, superior," also "God" (translating Latin Dominus, though Old English drihten was used more often), earlier hlafweard, literally "one who guards the loaves," from hlaf "bread, loaf" (see loaf (n.)) + weard "keeper, guardian" (see ward (n.)). Compare lady (literally "bread-kneader"), and Old English hlafæta "household servant," literally "loaf-eater." Modern monosyllabic form emerged 14c. As an interjection from late 14c. Lord's Prayer is from 1540s. Lord of the Flies translates Beelzebub (q.v.) and was name of 1954 book by William Golding. To drink like a lord is from 1620s.
lord (v.)
c. 1300, "to exercise lordship," from lord (n.). Meaning "to play the lord, domineer" is late 14c. Related: Lorded; lording. To lord it is from 1570s.
1. "Good lord, that's what he is: he's a policeman."
“我的天哪,他原来是警察呀。”
来自柯林斯例句
2. A few days earlier he had received a telegram from Lord Lloyd.
几天前,他收到劳埃德勋爵发来的一封电报。
来自柯林斯例句
3. His nine-month sentence was overturned by Appeal Court judge Lord Justice Watkins.
上诉法院法官沃特金斯撤销了对他作出的9个月徒刑的判决。
来自柯林斯例句
4. She prayed now. "Lord, help me to find courage."
她马上祈祷道:“上帝呀,请赐我勇气吧。”
来自柯林斯例句
5. She told us she was descended from some Scottish Lord.
lord: [OE] It is a measure of the centrality of bread to human society that the word lord denotes etymologically ‘guardian of the loaf’. It goes back to a primitive Old English *khlaibward, a compound formed from *khlaib ‘loaf’ and *ward ‘guardian, keeper’ (ancestor of modern English ward). This gradually developed in Old English via hlāfweard to hlāford, and in the 14th century it lost its middle /v/ to become the single-syllable word we know today. Lady was likewise originally based on the word loaf. => guard, loaf, ward
lord (n.)
mid-13c., laverd, loverd, from Old English hlaford "master of a household, ruler, superior," also "God" (translating Latin Dominus, though Old English drihten was used more often), earlier hlafweard, literally "one who guards the loaves," from hlaf "bread, loaf" (see loaf (n.)) + weard "keeper, guardian" (see ward (n.)). Compare lady (literally "bread-kneader"), and Old English hlafæta "household servant," literally "loaf-eater." Modern monosyllabic form emerged 14c. As an interjection from late 14c. Lord's Prayer is from 1540s. Lord of the Flies translates Beelzebub (q.v.) and was name of 1954 book by William Golding. To drink like a lord is from 1620s.
lord (v.)
c. 1300, "to exercise lordship," from lord (n.). Meaning "to play the lord, domineer" is late 14c. Related: Lorded; lording. To lord it is from 1570s.
双语例句
1. "Good lord, that's what he is: he's a policeman."
“我的天哪,他原来是警察呀。”
来自柯林斯例句
2. A few days earlier he had received a telegram from Lord Lloyd.
几天前,他收到劳埃德勋爵发来的一封电报。
来自柯林斯例句
3. His nine-month sentence was overturned by Appeal Court judge Lord Justice Watkins.
上诉法院法官沃特金斯撤销了对他作出的9个月徒刑的判决。
来自柯林斯例句
4. She prayed now. "Lord, help me to find courage."
她马上祈祷道:“上帝呀,请赐我勇气吧。”
来自柯林斯例句
5. She told us she was descended from some Scottish Lord.