out: [OE] Out is a widespread Germanic adverb (German aus, Dutch uit, Swedish ut, and Danish ud are its first cousins) which also has a relative on the far side of the Indo-European language area, Sanskrit ud- ‘out’. Its former comparative form still survives in utter ‘complete’, and utmost and the verb utter are also closely related. => utmost, utter
out (adv.)
Old English ut "out, without, outside," common Germanic (Old Norse, Old Frisian, Old Saxon, Gothic ut, Middle Dutch uut, Dutch uit, Old High German uz, German aus), from PIE root *ud- "up, out, up away" (cognates: Sanskrit ut "up, out," uttarah "higher, upper, later, northern;" Avestan uz- "up, out," Old Irish ud- "out," Latin usque "all the way to, without interruption," Greek hysteros "the latter," Russian vy- "out"). Meaning "into public notice" is from 1540s. As an adjective from c. 1200. Meaning "unconscious" is attested from 1898, originally in boxing. Sense of "not popular or modern" is from 1966. As a preposition from mid-13c.
Sense in baseball (1860) was earlier in cricket (1746). Adverbial phrase out-and-out "thoroughly" is attested from early 14c.; adjective usage is attested from 1813; out-of-the-way (adj.) "remote, secluded" is attested from late 15c. Out-of-towner "one not from a certain place" is from 1911. Shakespeare's It out-herods Herod ("Hamlet") reflects Herod as stock braggart and bully in old religious drama and was widely imitated 19c. Out to lunch "insane" is student slang from 1955; out of this world "excellent" is from 1938; out of sight "excellent, superior" is from 1891.
out (v.)
Old English utian "expel, put out" (see out (adv.)); used in many senses over the years. Meaning "to expose as a closet homosexual" is first recorded 1990 (as an adjective meaning "openly avowing one's homosexuality" it dates from 1970s; see closet); sense of "disclose to public view, reveal, make known" has been present since mid-14c.
Eufrosyne preyde Þat god schulde not outen hire to nowiht. [Legendary of St. Euphrosyne, c. 1350]
Related: Outed; outing.
out (n.)
1620s, "a being out" (of something), from out (adv.). From 1860 in baseball sense; from 1919 as "means of escape; alibi."
1. Barry had his nose put out of joint by Lucy's aloof sophistication.
露西的冷淡与世故使得巴里十分不快。
来自柯林斯例句
2. He did not like to be caught out on details.
他不喜欢在细节上被人抓住把柄。
来自柯林斯例句
3. Don't worry. We'll have you out of here double-quick.
别担心,我们会很快把你从这儿弄出去的。
来自柯林斯例句
4. The road to peace will be long and drawn-out.
通往和平的道路将很漫长。
来自柯林斯例句
5. The light went out, and the room was plunged into darkness.
out: [OE] Out is a widespread Germanic adverb (German aus, Dutch uit, Swedish ut, and Danish ud are its first cousins) which also has a relative on the far side of the Indo-European language area, Sanskrit ud- ‘out’. Its former comparative form still survives in utter ‘complete’, and utmost and the verb utter are also closely related. => utmost, utter
out (adv.)
Old English ut "out, without, outside," common Germanic (Old Norse, Old Frisian, Old Saxon, Gothic ut, Middle Dutch uut, Dutch uit, Old High German uz, German aus), from PIE root *ud- "up, out, up away" (cognates: Sanskrit ut "up, out," uttarah "higher, upper, later, northern;" Avestan uz- "up, out," Old Irish ud- "out," Latin usque "all the way to, without interruption," Greek hysteros "the latter," Russian vy- "out"). Meaning "into public notice" is from 1540s. As an adjective from c. 1200. Meaning "unconscious" is attested from 1898, originally in boxing. Sense of "not popular or modern" is from 1966. As a preposition from mid-13c.
Sense in baseball (1860) was earlier in cricket (1746). Adverbial phrase out-and-out "thoroughly" is attested from early 14c.; adjective usage is attested from 1813; out-of-the-way (adj.) "remote, secluded" is attested from late 15c. Out-of-towner "one not from a certain place" is from 1911. Shakespeare's It out-herods Herod ("Hamlet") reflects Herod as stock braggart and bully in old religious drama and was widely imitated 19c. Out to lunch "insane" is student slang from 1955; out of this world "excellent" is from 1938; out of sight "excellent, superior" is from 1891.
out (v.)
Old English utian "expel, put out" (see out (adv.)); used in many senses over the years. Meaning "to expose as a closet homosexual" is first recorded 1990 (as an adjective meaning "openly avowing one's homosexuality" it dates from 1970s; see closet); sense of "disclose to public view, reveal, make known" has been present since mid-14c.
Eufrosyne preyde Þat god schulde not outen hire to nowiht. [Legendary of St. Euphrosyne, c. 1350]
Related: Outed; outing.
out (n.)
1620s, "a being out" (of something), from out (adv.). From 1860 in baseball sense; from 1919 as "means of escape; alibi."
双语例句
1. Barry had his nose put out of joint by Lucy's aloof sophistication.
露西的冷淡与世故使得巴里十分不快。
来自柯林斯例句
2. He did not like to be caught out on details.
他不喜欢在细节上被人抓住把柄。
来自柯林斯例句
3. Don't worry. We'll have you out of here double-quick.
别担心,我们会很快把你从这儿弄出去的。
来自柯林斯例句
4. The road to peace will be long and drawn-out.
通往和平的道路将很漫长。
来自柯林斯例句
5. The light went out, and the room was plunged into darkness.