新 月
晚妆欲罢,更把纤眉[1]临镜画。准待[2]分明,和雨[3]和烟两不胜[4]。
莫教星替,守取团圆终必遂。此夜红楼,天上人间一样愁。
【注释】
[1]纤眉:纤细的柳眉。
[2]准待:准备等待。
[3]和雨:细雨。
[4]不胜:不甚分明。
又
烛花摇影,冷透疏衾[1]刚欲醒。待不思量,不许孤眠不断肠。
茫茫碧落[2],天上人间情一诺[3]。银汉[4]难通,稳耐风波愿始从。
【注释】
[1]疏衾:掩被而眠而感到空疏冷清。
[2]碧落:道家称东方第一层天,碧霞满空,叫作“碧落”。后来泛指天上(天空)。
[3]一诺:谓说话守信用。
[4]银汉:天河,银河。
又
相逢不语,一朵芙蓉着秋雨。小晕红潮[1],斜溜鬟心[2]只凤翘[3]。
待将低唤,直为[4]凝情[5]恐人见。欲诉幽怀,转过回阑[6]叩玉钗。
【注释】
[1]小晕红潮:害羞时两颊上泛起的红晕。
[2]鬟心:鬟髻的顶心。
[3]凤翘:古代女子凤形的首饰,或者冠帽上插的鸟羽装饰。
[4]直为:只是因为。
[5]凝情:情意专注。这里指深细而浓烈的感情。
[6]回阑:回栏,曲折的栏杆。
又
从教[1]铁石[2],每见花开成惜惜[3]。泪点难消,滴损苍烟[4]玉一条。
怜伊太冷,添个纸窗疏竹影。记取相思,环佩[5]归来月上时。
【注释】
[1]从教:任凭,听任。
[2]铁石:犹言铁打心肠,指铁石心肠的人。
[3]惜惜:可惜,怜惜。
[4]苍烟:苍茫的云雾。
[5]环佩:指所思恋之人。
又
断魂[1]无据[2],万水千山何处去?没个音书[3],尽日[4]东风上绿除[5]。
故园春好,寄语落花须自扫。莫更伤春,同是恹恹[6]多病人。
【注释】
[1]断魂:销魂,形容哀伤、感动、情深。
[2]无据:无所依凭。
[3]音书:音信,书信。
[4]尽日:终日,整天。
[5]除:指繁花纷谢,绿叶纷披。
[6]恹恹:精神不振的样子。
又
花丛冷眼[1],自惜寻春[2]来较晚。知道今生,知道今生那见卿。
天然绝代,不信相思浑不解[3]。若解相思,定与韩凭[4]共一枝。
【注释】
[1]冷眼:冷淡、冷漠。
[2]寻春:游赏春景。
[3]浑不解:犹言全不解。
[4]韩凭:又作“韩朋”“韩冯”。晋干宝《搜神记》卷十一载:战国时宋康王舍人韩凭娶妻何氏,甚美,康王夺之。凭怨,王囚之,沦为城旦。凭自杀。其妻乃阴腐其衣,王与之登台,妻遂自投台下,左右揽之,衣不中手而死。遗书于带,愿以尸骨赐凭合葬。王怒,弗听,使里人埋之,冢相望也。宿昔之间,便有大梓木生于两冢之端,旬日而大盈抱,屈体相就,根交于下,枝错于上。又有鸳鸯,雌雄各一,恒栖树上,晨夕不去,交颈悲鸣,音声感人。宋人哀之,遂号其木曰“相思树”。用为男女相爱、生死不渝的典故。