一个褴褛的老医仙

柔石Ctrl+D 收藏本站

你真太苦了!背着囊,囊中盛百草的古根,采之于悬崖,采之于海底,费了你精壮的少年时节,正可行乐的青春的光阴,眼被药气熏赤了,腰被药椎捣偻了。而今,你还在街头走,你还在巷尾叫,“百病好医!”

但你腹中已三天没见白米,你的声音也低了。

你真太苦了!你没有谋生的本领,你却有救人的方法,你不能先医自己的饿腹,你却说能医世上的奇病怪毒,除了你欺骗你的良心外,谁能信任你?有谁来信任你?

你真太苦了!你看,那高楼大厦中的文人,他先穿上那堂皇的衣冠,走着那和钟摆一样的脚步。他说:

“世界糟到这个地步了,非我的力量不可。”

于是人们就和逐臭的苍蝇般来了。

再看,那金鞍肥马上的兵士,他先吃圆他的脸孔,养壮他的身躯,背上了枪,系上了弹,扳出谁敢凌他的威风。他说:

“世界糟到这个地步了,非我的力量不可。”

于是人们又和得粪的狗一般听命了。

你真太苦了!你穿着褴褛的衣衫,你饿着腹,形容憔悴,你的呼声低弱,你踏遍街头,你叫遍巷尾,谁能信任你,有谁来信任你?

或者,你用滑稽的手段,你用夸张的口吻,你向人迷笑,你向人吹嘘,万一有老太太,少奶奶,她们能求你一问,但你又低着头过去了。

你真太苦了!你不懂谋生的方法,你却有救人的心志,不先医你自己,却先去医人世,何〔你〕真太苦了!

你还天天不息地走,轻轻地叫,或者,你的精神不死了!

一九二六,五,九国耻日