“美景良辰堪惜”的意思及全诗出处和翻译赏析

想人生,美景良辰堪惜。问其间、赏心乐事,就中难是并得。况东城、凤台沙苑,泛晴波、浅照金碧。露洗华桐,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一色。画堂迥、玉簪琼佩,高会尽词客。清欢久、重然绛蜡,别就瑶席。

有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格。逞朱唇、缓歌妖丽,似听流莺乱花隔。慢舞萦回,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力。忍分散、彩云归后,何处更寻觅。休辞醉,明月好花,莫谩轻掷。

()

  歌词比较纯粹地写酒宴场景,上阕写酒宴,下阕写酒宴应酬的歌女。词人感慨良辰美景、赏心乐事四美难以兼得,这是酒宴间放纵自己,及时寻欢作乐的心理背景。那么,在“荡春一色”的大好春天里,“词客高会”,尽情享受,这是理所当然的了。酒宴间最引人注目的当然是陪酒的歌女,她的体态、歌声、舞姿处处令人着迷。词人因此要抓紧眼前时光享乐,以免分手后无处寻觅。这首词真实地写出了宋人歌舞酒宴的世俗场景,可见宋人生活的一种常态。

聂冠卿朗读
()