初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
寇准读书。两汉。佚名。 初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”
谓:对……说。
严:敬重。
供帐:举行宴请。
及:到了......的时候。
还:返回。
具:备办。
待:接待。
将:将要。
郊:城外,野外。
闻:听说。
适:恰好。
自:从。
去:离开。
谕:明白。
徐:慢慢地。
准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。
《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。
1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明等品质。
2、寇准宽厚
3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。
寄题余氏桂亭。宋代。李吕。 主人开杰槛,懒种洛中魏。诸郎请嘉名,笑指亭下桂。根分月晕寒,花染天香细。珍重青云梯,籯金未为贵。
再寄满子权二首 其一。宋代。王令。 秋尽啼衰虫,君思云奈何。我愚得君思合少,君贤劳我心则多。非独辞源长,泻海为江河。平生未始有点缺,玉日拂拭金烧磨。寻常貙与狸,见一足已蹉。又况一地卧三虎,狗彘虽勇何敢过。扬州我何思,青山无一螺。午市不畜宝,米盐财如他。而吾三夫子,一身各丘轲。琼林自生寒,结露成冰柯。文章日组纬,玉机飞金梭。谁有真珠绳,结作张麟罗。拔为当世祥,声为太庙歌。我愿参众民,手足摇婆娑。
清平乐·西池烟草。宋代。晏几道。 西池烟草,恨不寻芳早。满路落花红不扫,春色渐随人老。远山眉黛娇长,清歌细逐霞觞。正在十洲残梦,水心宫殿斜阳。
亲友梁黎辈念予北行日载酒过访 其三。明代。区大相。 世情贱归田,乡里贵出门。自匪旷远士,鲜不异寒温。隆谊期止足,敦交在丘园。结念早旋归,窃恐负此言。
将至寿州初见淮山二首 其一。宋代。张耒。 浩荡平波欲接天,天光波色远相连。风鸣雨桨初离浦,岸转青山忽对船。泽国秋高添气象,人家南去好风烟。步兵何必江东走,自有鲈鱼不值钱。
赵城至洪洞道中口占三绝 其三。近现代。张瑞玑。 大槐亭畔石桥平,马上看山又一程。一幅天然云水画,绿杨环水水环城。