送陈秀才还沙上省墓

送陈秀才还沙上省墓朗读

译文

全身衣服都沾满了血泪和尘埃,

尽管现在战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。

在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,

清明扫墓的时候,有几户人家的坟墓还会有后人来祭拜呢。(因为他们的后人在战乱中死去了)

注释

满衣:全身衣服。

乱后:战乱之后。

过:过去了,尽了。

  这是诗人是在送陈秀才回沙上扫墓有感而发所作的诗。清明时分,春雨飞飞,诗人和陈秀才一行人风尘仆仆的赶回沙上祭祖,满身的泥土尘埃和雨露,那是非常的零乱,诗人感慨以这样行色匆匆的方式回乡祭祖,那是让人感受到似乎有那么一些悲哀。

高启

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ...

高启朗读
()

猜你喜欢

举目看来皆画屏,只因栏槛接苍冥。

江湖二水二船白,吴越两山相对青。

()

李杜复李杜,彼时逢此时。干戈侵帝里,流落向天涯。

岁月消于酒,平生断在诗。怀才不得志,只恐满头丝。

()

恭己时存养,敬以充四端。

唯狂能克念,作圣抑何难。

()

误把清标犯世纷,平生忠业自超群。

如何今代麒麟阁,只道诗名合策勋。

()

寻香剪得耐寒枝,不羡腰围宝带犀。塘桂自应同臭味,岩花未可较高低。

秋风易老空成恨,佳客无人莫漫携。挽取芳条供燕坐,绝胜骑马号安西。

()

山人之所隐,临海赤城閒。

天台峰峨峨,剡水声潺潺。

()