“柴汝官哥定”一语,为瓷学家之恒言,皆宋窑名也。兹编断自宋始,则五窑不可以不详(1),其余有名各窑,亦当递述也。说之如下:
【注释】
(1)五窑:宋代名窑,即柴、汝、官、哥、定诸窑。
【译文】
“柴汝官哥定”一语是瓷学家的常言,都是宋代瓷窑的名字。本书自宋代开始断代,则对于这五大名窑不能不详加说明,其余的名窑也当依次论述。论述如下:
柴窑 在河南郑州,即柴世宗所创也(1)。相传当日请器式,世宗批其状曰:“雨过天青云破处,者般颜色作将来(2)。”二语可以想见。《陶录》谓其“青如天,明如镜,薄如纸,声如磬”(3)。然“薄如纸”一语,乃指釉汁言,非指瓷胎言也。“青如天”一语,亦不尽然。柴窑固以天青为主色(4),但据《博物要览》则尚有虾青、豆青、豆绿等色(5),不止天青一色也。釉中有细文开片(6),见于豆绿色者较多。无釉之处悉呈黄土色,然滋润细媚,为古来诸窑之冠。在明代已不易见,近筑路掘出陶器颇多,间有类此者,尝于某公座上见之,或者天壤奇宝(7),不肯终秘人间耶?
【注释】
(1)柴世宗:名荣,五代十国后周皇帝,公元954—960年在位。
(2)者般:这般,这样。
(3)《陶录》:即《景德镇陶录》,清景德镇人蓝浦及其弟子郑廷桂撰。
(4)天青:深黑而微红的颜色。
(5)虾青:虾青色。豆青:像青豆一样的颜色。豆绿:如同青豆一样的绿色。
(6)开片:亦称“冰裂纹”,瓷器釉面的一种自然开裂现象。
(7)天壤:天地。
【译文】
柴窑 在河南郑州,是柴世宗所创设的瓷窑。相传当日臣子向他请教瓷器的制作样式,柴世宗批示其式样道:“雨过天青云破处,者般颜色作将来。”这两句话可以想像出来。《景德镇陶录》说柴窑瓷器“青如天,明如镜,薄如纸,声如磬”。但“薄如纸”这句话是指釉汁,不是指瓷胎。“青如天”这句话也不太准确。虽说柴窑原以天青色为主色,但据《博物要览》记载,还有虾青、豆青、豆绿等色,并不止天青一色。釉彩中还有细密的开片,多见于豆绿色。没有釉彩的地方全露黄土色,然而细润柔媚为自古以来各窑中最好的。在明代已不易见,近来因为修路出土陶瓷不少,偶有类似的,我曾在某公府上看到过,或许是因为天地间的奇宝不会永远秘藏在人间吧?
汝窑 在河南汝州,北宋时所创设也。土细润如铜,体有厚薄,汁水莹润(1),厚若堆脂。有铜骨无纹者,有铜骨鱼子纹者,有棕眼隐若蟹爪文者尤佳(2)。豆青、虾青之色居多,亦有天青、茶末等色(3)。无釉之处所呈之色,类乎羊肝(4),底有芝麻花细小挣钉(5),乃真物也。其色纯静深穆。余前云“俨有三代鼎彝气象”者,即感于此而言。
【注释】
(1)汁水:釉层。莹润:晶莹润泽。
(2)棕眼:又称“针眼”、“毛孔”、“猪毛孔”,即釉面上密密麻麻似橘子皮样的小孔。蟹爪文:釉面好似螃蟹的爪子爬过后,所留下的不规则的弧线形状。
(3)茶末:即茶叶末釉。瓷器釉色名。釉料中含铁和锰,经高温还成焰烧成时析出结晶,釉呈失透的黄绿色,在黄绿底色上闪出犹如茶叶细末的黄褐色细点,故名。
(4)羊肝:指羊肝色,即紫黑色。
(5)挣钉:上尖下圆的痕迹。
宋 汝窑洗
【译文】
汝窑 在河南汝州,北宋时所创设。胎土细润如铜,胎体有厚有薄,釉质莹润,厚如堆积的脂肪。有的是铜色胎骨而无开片纹,有的是铜色胎骨还带有鱼子纹,有棕眼隐约好似蟹爪纹的为最佳。豆青、虾青等釉色居多,也有天青、茶叶末等釉色。没有釉的地方露出来的颜色如羊肝,瓷器底部有芝麻花似细小挣钉痕迹的才是真品。汝窑瓷器釉色纯正肃穆。我前面说“俨然有三代鼎彝的气象”,就是因此有感而发。
官窑 宋大观、政和间在汴京所造(1)。体薄色青,有带粉红色者,浓淡不一,有色带白而釉薄如纸者。大观中,尚月白、粉青、大绿三种(2)。有蟹爪文、紫口铁足(3),盖其胎本紫色也。然宋官窑有数种,南渡后(4),邵成章于修内司烧造曰内窑(5),亦名官窑。其后郊坛下别立新窑(6),亦曰官窑。是宋时已有旧京、修内司、郊坛下三种(7)。唐氏秉钧谓(8):“旧京著时未久,当以修内司所造为上,新窑为下。”当时已分差等矣。南宋余姚秘色瓷(9),后人亦目之为官窑,大抵皆仿汴京遗制,递衍递嬗也。
【注释】
(1)大观(1107—1110):宋徽宗赵佶年号。政和(1111—1117):宋徽宗赵佶年号。汴京:北宋都城,今河南开封。
(2)月白:白色泛蓝,近似月色,故称。
(3)紫口铁足:官窑、哥窑共同特征。本书《说胎釉第三》曰:“紫口铁足,谓口际有边,深黄而近紫,足则铁色也。”
(4)南渡:北宋末,汴京(今河南开封)失陷,朝廷南迁临安(今浙江杭州),史称“南渡”,是为南宋。
(5)邵成章:名谔。南宋内侍,绍兴中奉诏主修乐礼器,百公皆隶之,谓之邵局。修内司:南宋内府之名,亦管理瓷器的烧造。
(6)郊坛:故址在今杭州南郊乌龟山西麓。
(7)旧京:指北宋京城汴梁官窑。
(8)唐氏秉钧:即唐秉钧,字衡铨。上海(今上海)人。清代医家,撰有《人参考》一卷。
(9)余姚:今浙江余姚。秘色瓷:古代名窑进贡朝廷的一种特制瓷器精品,简称“秘瓷”。秘色,吴越国钱氏割据政权控制了越窑场,命令这些瓷窑专烧供奉王宫用的瓷器,秘不示人,庶民不得使用;且釉药配方、制作工艺保密,故名。
宋 官窑贯耳瓶
【译文】
官窑 宋代大观、政和年间在汴京所设造。胎体轻薄而釉色发青,有带粉红色的,色调浓淡不一,还有釉色发白而釉薄如纸的。大观年间崇尚月白、粉青、大绿三种釉色。有蟹爪纹、紫口铁足,大概因为其胎体原本是紫色。然而宋代官窑有数种,宋朝南渡以后,邵成章在修内司烧制的瓷器称内窑,也称作官窑。后来又在郊坛下另立新窑,也称官窑。这样宋代的官窑已有旧京、修内司、郊坛下三种。唐秉钧说:“旧京官窑历时不长,应以修内司官窑瓷器为上,新窑瓷器为下。”当时已经区分等次了。南宋余姚的秘色瓷,后人也视之为官窑,大概因为仿制汴京的旧制,依次衍生更替,逐渐演变相传下来。
哥窑 宋处州龙泉县人章氏兄弟均善治瓷业(1)。兄名生一,当时别其名曰哥窑。其胎质细,性坚,其体重,多断纹,隐裂如鱼子(2),亦有大小碎块文,即开片也。釉以米色、豆绿二种居多,有紫口铁足。无釉之处所呈之色,其红如瓦屑。其釉极厚润纯粹,历千年而莹泽如新。元末明初暨清唐英屡有仿制,然远不逮宋制之精矣。但近年以来,不甚为时人所重,因之价值稍贬。
【注释】
(1)处州:清代处州府,今浙江丽水。龙泉:今浙江龙泉。
(2)鱼子:指瓷器开片中纹路交错,形成许多细眼,状如鱼子,故名。
宋 哥窑碗
【译文】
哥窑 宋代处州龙泉县章氏兄弟都擅长制瓷。哥哥名叫生一,当时为了以示区别,把他烧制的瓷器称为哥窑。哥窑瓷器胎质细腻坚实,胎体沉重,多有断纹,隐隐开裂如鱼子一样,也有大小碎块纹,就是所谓的开片。釉色以米色和豆绿色两种居多,紫口铁足。无釉处显红色如瓦屑,其釉质极厚且晶莹纯粹,历经千年而莹泽如新。元末明初以及清代唐英多有仿制作品,但远不如宋代制品精美。然而近年来不太被今人所重视,因而略有贬值。
定窑 在直隶定州(1),所造者名曰北定,宋初所建设也。南渡后,在景德镇制者名曰南定,以其釉似粉,故通称曰粉定。
北定,其质极薄,其体极轻,有光素、凸花、划花、印花、暗花诸种(2)。大抵有花者多,无花者少。花多作牡丹、萱草、飞凤、盘螭等形(3),源出秦镜,其妍细处几疑非人间所有,乃古瓷中最精丽之品也。开片者,其开片皆系柳文(4),白骨而加以釉水(5),有如泪痕者(6),亦为佳品。口底率漏胎(7),故其口往往有以铜镶之者。南定之胎质极细,色极白,其釉亦系白玻璃釉,惟澄清之处略闪豆绿色耳。釉中有鼓花者(8),有不鼓花者,其形式与北定相同(9),而胎釉微有小异。
凡粉定之真者,其釉光而且润,与旧象牙同。釉中多有柳文开片,与伪造之开片不同。伪者之釉或太混、或太干、或太透亮、或太暗淡,万难如旧者之润亮也。
粉定种类不一,胎有厚薄,色以闪红者为贵,闪黄者次之,闪黄即牙色也。有开片,有不开片。明代成化仿者亦佳,乾隆以后遂无仿之者矣。
【注释】
(1)直隶:清初设直隶省,1928年改为河北省。
(2)光素:光辉皓白。凸花:剔花的纹样微凸出,故称凸花。划花:瓷器的传统装饰技法之一。在尚未干透的陶瓷器表面用木刀、竹条、铜铁制器等尖状工具浅划出的线条状花纹。印花:用带有图样的陶范压印有凹凸花的花纹。暗花:瓷器坯上刻花后施釉,形成的隐露的花纹。
(3)萱(xuān)草:一名忘忧草,传说孕妇佩之生男,也称“宜男草”。螭(chī):龙。
(4)柳文:又名“柳叶纹”,形如垂柳,即细长的开片纹。
(5)白骨:即胎骨、坯胎。
(6)泪痕:因釉的垂流积聚处而呈泪痕状,故称。
(7)漏胎:露胎。
(8)鼓花:即凸花。
(9)形式:器形样式。
【译文】
定窑 在直隶定州制造的称北定,宋代初年所建。宋室南渡以后,在景德镇制造的称为南定,因为它的釉色似粉白,故又通称为粉定。
北定瓷器,胎质极薄,胎体极轻,有光素、凸花、划花、印花、暗花等多种,大体说有花的多,无花的少。花纹多作牡丹、萱草、龙凤、盘螭等形状,多源出秦镜,其美妍精细的程度,几乎让人怀疑不是人间所有,实为古瓷中最精美的物品。定窑瓷器开片都是柳叶纹,白色的胎体加以釉彩,宛如泪痕的也为佳品。口底多露胎,所以口部常常有铜镶边。南定的胎质极其细腻,釉色极白,其釉质也是白玻璃釉,只有澄清的地方稍闪豆绿色而已。釉有凸花的,也有不凸花的,器形样式与北定相同,只是胎釉有微小区别。
宋 定窑划花萱草葵半口碗
凡粉定真品,釉质光亮而且莹润,与旧象牙相似。釉上多有柳叶纹开片,与伪造的开片不同。伪造瓷器的釉质或过于混浊、或过于干燥、或过于透亮、或过于暗淡,万万不如旧物那样润亮。
粉定器物种类不一,胎体有厚有薄,釉色以闪红者为贵,闪黄者为次,闪黄即牙色。有的开片,有的不开片。明代成化年间的仿品很好,乾隆以后便没有仿制的了。
章龙泉窑 宋龙泉人章生二所陶器名曰章龙泉窑,又名弟窑。前所述章生一之哥窑,即其兄也。章窑与哥别者,哥有纹,弟无纹,以是为特异之点。有粉青色、翠青色,深浅不一,足亦铁色。龙泉不自章始,古龙泉不易见,章所仿制,大致同古而较精致耳。今人但称章制为龙泉,古制已为所掩矣。
明仿龙泉,与宋无甚大异,惟其色略淡,其釉略薄耳。清唐英在景德镇所仿釉乃迥乎不同,大抵豆绿色有暗花者即唐英所仿也。
龙泉豆绿者与汝窑大致相同,往往易于相混。今为析之:汝胎粗而略糠,龙泉坚而且细;汝釉薄而清,龙泉釉厚而混;汝无釉之处色如羊肝,龙泉无釉之处色如瓦屑;汝釉上有光,透脱如料,龙泉釉上无光,滋润若玉;汝多有鱼子文,少有蟹爪文,龙泉间有蟹爪文,绝无鱼子文。其相异之点在此。
【译文】
章龙泉窑 宋代龙泉人章生二所制的瓷器称作章龙泉窑,又叫弟窑。前面所讲烧制哥窑的章生一,即是他的兄长。章龙泉窑与哥窑的区别在于,哥窑有片纹,弟窑无片纹,以此为不同之处。有粉青色、翠青色,深浅不一,底足也是铁色。龙泉窑并非始自章龙泉窑,而古龙泉窑瓷器已不易见到,只是章生二所仿制的瓷器大致与古龙泉窑相同而较为精致而已。今天的人称呼章龙泉窑瓷器为龙泉,而古龙泉窑瓷器早已为其掩盖了。
明代仿制的龙泉窑与宋代无太大区别,只是釉色稍淡,釉层稍薄而已。清代唐英在景德镇的仿制品,胎釉则很大不同,大体说来豆绿色有暗花的即是唐英所仿之物。
龙泉窑的豆绿色与汝窑大致相同,往往容易混淆。今为之分辨:汝窑胎质粗糙而略糠,龙泉窑坚实而细致;汝窑釉质薄而清,龙泉窑釉质厚而混;汝窑无釉之处像羊肝色,龙泉窑无釉之处如瓦屑;汝窑釉上有光泽而莹润透彻,龙泉窑釉上无光泽而滋润如玉;汝窑多有鱼子纹,少有蟹爪纹,龙泉窑偶有蟹爪纹,绝没有鱼子纹。其不同之处就在这里。
宋 龙泉窑凸花葫芦瓶
均窑 宋初禹州所造(1)。禹州昔号钧台,“钧”讹作“均”,相沿已久。胎质细,性坚,其体略重。釉具五色(2),浑厚浓润,有兔丝文(3)。红若胭脂、朱砂者为最,青若葱翠、紫若墨者次之。初制者色纯无少变杂,后制有青紫相错如垂涎者,皆烧不足之故,而世人往往尊视此种。犹之佳砚本不宜有鹆鸲眼(4),而人反以鹆鸲眼为贵也。其釉分为两种,一曰细平釉,一曰橘皮釉。橘皮釉亦属后起者,故兼有紫斑者居多,平釉有紫斑者绝少也。
均窑之底有一、二、三、四等数目字为识,或谓红色等器以一、三、五、七等单数为识,青色等器以二、四、六、八等双数为识,此说乃不尽然。惟六角花盆必如是耳,余器则不拘此例。均釉厚而且润,若蜡泪之成堆。惟纯色者混而且匀,釉中多有蟹爪文,无釉之处呈羊肝色或芝麻酱色,乃真物也。伪者釉薄而不匀,其色非偏于蓝,则偏于灰,与纯正天蓝色迥异,无釉漏胎之处,亦不能呈羊肝色,纵有之,亦是先抹后烧者也。
均窑与元瓷辄易相混,然实大有别也。均釉厚而匀,元瓷釉厚而垂;均之胎、釉皆细,元瓷之胎、釉皆粗;均之釉无论深浅浓淡皆混然一律,元瓷之釉浓处有时或起条文,浅处有时仍见水浪(5)。
均窑之天青色者,肆人呼为月白(6),盖仿柴之雨过天青也。紫釉而无蚯蚓走泥纹者(7),殆不如月白而能莹润。然人恒往往重紫而轻月白,所谓痼习者非耶(8)?
【注释】
(1)禹州:今河南禹州。
(2)五色:指孔雀蓝、孔雀绿、深红、深褐和黑色。
(3)兔丝纹:色彩交错的兔毫纹样式。
(4)鹆鸲(qú)眼:指端溪砚石上具晕重状的圆形斑点,其状很像鸲鹆的眼睛。
(5)水浪:指釉面乍看似乎滑,但如闪光处细看则釉中起伏如水波状,俗名“浪荡釉”。
(6)肆人:市井之人。
(7)蚯蚓走泥纹:状似蚯蚓在地上留下的泥痕,为均窑器物中常见的一种特征。
(8)痼(gù)习:长期养成不易改掉的癖好或习惯。
【译文】
均窑 宋代初年禹州所制造。禹州昔日称为钧台,“钧”字讹作“均”字,相互沿袭已久。胎质细密,质地坚固,胎体略重。釉具有五种颜色,深重浓润,有兔丝纹。红若胭脂或朱砂的为最佳,青似葱翠、紫如黑色的稍次。初期制品釉色纯净没有一点变杂,后期制品有青紫交错好似垂流的口涎,这是烧制时间不足所造成的,然而世人却往往重视这种。就好像上等砚不宜有鹆鸲眼,而人们反以有鹆鸲眼为贵一样。它的釉质可分为两种,一种是细平釉,一种是橘皮釉。橘皮釉也属于后起之物,所以大多数兼有紫斑,细平釉很少有带紫斑的。
均窑瓷器底部有数字一、二、三、四来作标记,或许认为红色等器物就用一、三、五、七等单数来标记,青色等器物就用二、四、六、八等双数来标记,此种说法也不完全正确。只有六角花盆才一定这样,其他的器物则不限此例。均釉厚而且莹润,好似蜡烛流蜡成堆。只有单纯一色的混而且匀,釉中多有蟹爪纹,没有釉彩的地方呈现出羊肝色或芝麻酱色,这才是真品。伪造的釉薄而不匀,釉色不是偏蓝就是偏灰,与纯正的天蓝色绝不相同,无釉露胎的地方也不呈现羊肝色,即使有,也是先涂抹后炼制而成的。
宋均窑和元均瓷很容易相混淆,然而实在大有区别。均窑釉厚而匀,元瓷釉厚而垂;均窑的胎、釉都很细致,元瓷的胎、釉都很粗糙;均窑釉无论深浅浓淡都浑然一体,元瓷釉浓之处有时凸起条纹,釉浅之处仍可见水浪。
均窑的天青色者,商家称作月白,乃是模仿柴窑的雨过天青。紫釉而没有蚯蚓走泥纹者,大多不如月白而能莹润。但人们往往重视紫釉而轻视月白,这不就是所谓的痼习吗?
宋 钧窑玫瑰紫大花瓶
平阳窑 在山西平阳(1),宋时所建。其胎与釉皆白中闪黄,微具土色,而制皆仿北定居多,故又称曰土定。平阳真者,其胎之色纯,似黄土,其质在半瓷半瓦之间。其釉光而且润,细而发黄,多有蛇文开片(2)。伪者色稍闪红,而性略糠(3),其釉亦粗而且暗,干且发白也(4)。
【注释】
(1)平阳:今山西临汾。
(2)蛇文:开片纹如蛇形之弯曲的细长线纹。
(3)糠:从稻、麦等谷物上脱下的皮、壳,用作比喻形容不结实、不坚硬的样子。
(4)干且发白:缺少光泽而且闪白色,或称干白釉。
【译文】
平阳窑 在山西平阳,宋朝时所建立。平阳窑瓷器胎和釉都白中带黄,略有土色,其制品大多仿制北定,因此又称为土定。真正的平阳窑器,胎色纯似黄土,胎质在半瓷半瓦之间,釉色光亮而且莹润,细腻而发黄色,多有蛇纹开片。伪造的釉色微闪红色而胎质粗糙似糠,釉质亦粗糙而且发暗,缺少光泽而且闪白色。
耀窑 在西安耀州(1),亦宋时所建。初烧青器,仿汝而略逊,后烧白器较佳。初制者其釉透亮如玻璃,其色微黄,略似虾青色。后制者其釉略混,其色甚白,有似牛乳之白、有似粉油之白、有似熟菱米之白不等(2)。
耀窑有一种细胎细釉者,胎极薄而带有暗花,釉极细而带有开片,不知者往往以定呼之,其实非也。盖其胎虽薄而仍比定略厚,其釉虽细而仍比定略粗,其色虽白而仍比定略闪黄也。而暗花、开片亦与定微有不同。
【注释】
(1)耀州:今陕西耀州。
(2)熟菱米:菱角煮熟后皮内可食的果实。菱,植物名,俗称“菱角”。
【译文】
耀窑 在西安耀州,也是宋时建立。最初烧制青瓷,仿制汝窑而稍逊色,后来烧制白瓷较好。早期制品的釉质透亮如同玻璃,颜色微黄,有些像虾青色。后期制品的釉质稍稍浑浊,颜色很白,有的像牛乳的白色,有的像粉油的白色,有的像煮熟菱角米的白色,多不一样。
耀州窑有一种细胎细釉的瓷器,胎体非常薄而且带有暗花,釉质十分细腻而带有开片,不了解的人往往称它为定瓷,其实不是。因为它的胎体虽薄,但仍比定窑器稍厚,釉质虽细,但仍比定窑器略粗,釉色虽白,但仍比定窑器微带黄色。并且暗花、开片与定窑器也略有不同。
宋 耀州窑刻花莱菔尊
磁窑 出磁州昔属河南(1),今属直隶,宋时所建。磁石引针之磁石即产是州(2),取石炼陶,磁器之名乃专指此,今人辄误以“磁”与“瓷”混用矣。器有白釉、有黑釉、有白釉黑花不等,大率仿定居多,但无泪痕,亦有划花、凸花者。白釉者俨同牛乳色,黑釉中多有铁锈花、黑花之色(3),与贴残之膏药无异。
【注释】
(1)磁州:今河北邯郸磁县的观台镇与彭城镇一带。
(2)磁石:磁铁矿石,天然有磁性,能吸铁,俗名“吸铁石”。
(3)铁锈花:瓷器饰彩品种之一。即用含有氧化铁的斑花石作颜料,在瓷坯上描绘图案,经高温烧制而成,因其呈现出斑斓的铁锈红色,故名。
宋 磁州窑白地黑花梅瓶
【译文】
磁窑 产自磁州过去属河南,现在属直隶,宋时建立。磁石引针的磁石就是产于此州,取石炼陶的磁釉也是指此而言,现在常把“磁”与“瓷”混用了。磁州窑器有白釉、有黑釉、有白釉黑花等等,大体以仿定窑居多,但没泪痕,也有划花的、凸花的。白釉俨然好似牛乳的颜色,黑釉中多带有铁锈花、黑花的颜色,与贴用过的膏药差不多。
建窑 在福建,初设于建安(1),后迁建阳(2),始自宋代。古制者质粗不润,釉汁干燥,又名乌泥窑(3)。后制者出德化(4),色甚白而颇莹亮,亦名福窑。因有紫建、乌泥建、白建三种(5)。白者颇似定,惟无开片,佳者瓷质颇厚,而表里能映见指影焉,以白中闪红色者为贵。有凸花及雕字者,然花多不甚工细,比之粉定则小巫见大巫矣,故价值亦逊。至今闽省制器尚盛。
【注释】
(1)建安:今福建建瓯。
(2)建阳:今福建建阳。
(3)乌泥窑:指黑釉官窑。
(4)德化:指德化窑。德化,今福建德化。
(5)紫建:建阳窑中偶有因烧窑火候等出现的釉彩为绛色的瓷器,别称“紫建”。
宋 建窑鹧鸪斑碗
【译文】
建窑 在福建,最初设于建安县,后来迁至建阳县,宋代开始烧造。早期制品胎质粗劣而欠莹润,釉质干燥,又称作乌泥窑。后期制品产自德化县,釉色很白并且莹润透亮,也称福窑。因此有紫建、乌泥建、白建三种别称,白建很像定窑器,但没有开片,制作精良的釉质较厚,而且里外能映见手影,以白中带红的为最贵。也有凸花及刻字的,但花纹多不精巧细致,和粉定相比则就是小巫见大巫了,所以价值也稍低。时至今日,福建制瓷业还很兴盛。
广窑 宋南渡后所建,在广东肇庆阳江。胎质粗而色褐即灰色,所制器多作天蓝色,惟不甚匀耳。釉厚之处或作靛蓝(1),釉薄之处或作灰蓝,无釉处所呈之色或如黄酱,或如麻酱。大致仿均而无红斑与蟹爪文,则与均异也。
广窑又名泥均,盖以胎骨系以乌泥制成,而仿宋均青色之釉汁也。然多淡青带灰,于灰釉之中露出深蓝色之星点,或如云斑霞片,颇呈异采,视彼窑变泪痕者犹似胜之。或以“泥”、“宜”音相近,遂将宜兴所仿之均窑与广窑混合,其讹实甚。宜兴瓷胎与广窑瓷胎似同而实异,至釉汁虽形似而实大殊详下欧窑一段,纵有彼此仿制者,不难一望而知,何至因音相近而混合耶?
广窑在粤名曰石湾(2),盖南海县佛山镇之一村名也。自明时已迁于此,宋阳江旧窑,今日早已消灭矣。清初颇有良工数人,其仿均见称于世。自日本嗜之,谓其国人所授,价遂倏涨(3),然实无稽之谈也。至今日制器尚盛,实则胎质粗下,远不及潮阳、合浦潮阳、合浦(4),其瓷质甚白,类似醴陵(5),然名不出于省外,无良工故也,吾粤殊贱视之。徒以其历史甚古,曾出良工,省外遂颇重视,谚所谓“物离乡贵”者非欤(6)!
【注释】
(1)靛(diàn)蓝:深蓝色。
(2)石湾:镇名。今广东佛山。
(3)倏(shū):极快地,忽然。
(4)潮阳:今广东汕头潮阳区。合浦:今广西壮族自治区合浦县。
(5)醴(lǐ)陵:今湖南醴陵。
(6)物离乡贵:物品离产地越远越贵重。
【译文】
广窑 宋南渡后建立,位于广东肇庆的阳江。胎质粗糙而呈褐色即灰色,所烧制的瓷器多为天蓝色,但不太均匀。釉厚的部位或呈靛蓝色,釉薄的部位或呈灰蓝色,无釉的部位所呈或为黄酱色,或为麻酱色。大多是模仿均窑器而没有红斑和蟹爪纹。这是与均窑不同的地方。
广窑又称作泥均,因为它的胎骨是用乌泥制成,而且模仿宋均青色釉质的原故。然而多淡青微带灰色,而在灰釉中露出深蓝色的星点,或如云斑霞片一样,很多呈现异彩,比所谓窑变泪痕的变化,好像还远胜一筹。有人以“泥”、“宜”二字发音相近而将宜兴所仿的均窑与广窑混为一谈,实则大错特错。宜兴窑的瓷胎和广窑瓷胎看似相同,而实不相同,至于釉色虽然形似,而其实也大不相同详见下文《欧窑》一节。纵然有彼此仿制的,不难一看就分辨出来,哪至于因为发音相近而分辨不清呢?
广窑在广东称为石湾,是南海县佛山镇的一个村名。从明代就已迁到这里,宋代阳江旧窑今日早已消失了。清代初年有不少技艺高超的工匠,以仿制均窑瓷器闻名于世。自从日本人痴迷这种仿品以来,有的说是他们国人所教的方法,因此价格飞涨,然而实在是无稽之谈。广窑至今烧制瓷器仍很兴隆,其实胎质粗劣,远远不及潮阳、合浦潮阳、合浦窑烧制的瓷质很白,类似醴陵所产,然而声名不出于省外,实在是因为没有能工巧匠所制,在我们广东尤其看不上它。只是因为它的历史悠久,曾经出过手艺高超的工匠,所以在省外很受重视,这就是谚语里所说的“物离乡贵”吧!
前所述诸窑:柴、汝、官、哥、定暨章窑、均窑,皆鼎鼎有名者也。若建、广二窑则别成系统,亦足自树一帜焉。平阳、耀窑、磁窑,亦杂窑之有名者。此外尚有诸窑,统名杂窑,亦曰小窑。兹约举之:仿柴者曰东窑(1),宋建于东京,东青所由得名也;仿汝者曰唐邑、曰邓州、曰河北(2);仿官者曰余姚(3);仿龙泉者曰丽水(4);仿定者曰吉州、曰宿州、曰泗州(5)。总之,宋代杂窑,不外取法诸大窑,辗转仿效,其佳者每致乱真,而胎质、釉汁之精粗,明眼人不难判别也。虽同一宋器,而价值则远逊矣。
【注释】
(1)东窑:相传在汴京(今河南开封)以东的陈留县,故名。
(2)唐邑:指唐邑窑,在今河南唐河,窑址待考。邓州:指邓州窑,在今河南邓州。河北:指河北窑,窑址待考。
(3)余姚:指余姚窑,在今浙江余姚。
(4)丽水:指丽水窑,在今浙江丽水。
(5)吉州:指吉州窑。在今江西吉安。宿州:指宿州窑。在今安徽宿州。泗州:指泗州窑。在今安徽泗县。
【译文】
前面所提到的各窑,柴、汝、官、哥、定以及章龙泉窑、均窑,都是鼎鼎有名的。至于建窑、广窑二窑乃是自成系统,足以独树一帜。平阳窑、耀州窑、磁州窑也都是杂窑中颇有威名的。此外还有很多窑,统称为杂窑,或称作小窑。简要举例如下:仿柴窑的有东窑,宋时建于东京,东青即由此得名;仿汝窑的有唐邑窑、邓州窑、河北窑;仿官窑的有余姚窑;仿龙泉窑的有丽水窑;仿定窑的有吉州窑、宿州窑、泗州窑。总之,宋代的杂窑不外乎取法各大名窑,辗转仿效,制作精良的佳品往往可以乱真,然而胎质、釉质上的精致和粗劣,有见识的行家不难判别。虽然同属宋代瓷器,而价值却相差很远。
元瓷 元代制瓷亦有多窑,然其名不著,统称曰元瓷而已。近流行之元瓷,皆元时山西、河南一带所制者。若南省所制(1),纵有发现,大都以宋末目之。而元瓷之名,殆专属之仿均带紫之品矣。此制品多作天蓝色,兼带紫斑,以成鱼、蝶、蝠等形者为贵,不带紫者,常品也。河南制者,系元代初年之物,胎釉色泽,与宋均所差无几。潞安制者(2),系元代中年之物,其胎系半瓷半瓦,釉比初年略觉透亮。蒲州制者(3),亦元代中年之物,釉亦略透亮,惟红斑之中带有葡萄紫色耳。
元瓷之天蓝色者与均大致相同,然亦有别也。元瓷之釉厚而垂,均釉则厚而匀;元瓷之紫聚成物形,宋均之紫弥漫全体;元瓷之釉浓处或起条纹,浅处仍见水浪,宋均则浓淡深浅皆混然一律。此其所以异也。
元瓷真者,无论瓷胎、瓦胎(4),其体皆重,其性极坚。瓦瓷者,其色虽似瓦,而仍带半瓷质。瓷质者,其质虽似瓷而仍略带瓦质。伪造之胎,则或纯乎瓷,或纯乎瓦,与真者迥不侔矣。
【注释】
(1)南省:南方各省。
(2)潞安:指潞安窑,在今山西长治。
(3)蒲州:指蒲州窑,在今山西永济。
(4)瓷胎:在五彩、粉彩和珐琅彩瓷上釉和绘图前被称为瓷胎。瓦胎:陶瓷坯胎之一。陶器类器物,不论有釉无釉,都有吸水性,坯胎为瓦胎。
元 青白釉划花玉壶春瓶
【译文】
元瓷 元代制瓷也有很多窑场,然而名声不显,所以笼统称为元瓷而已。近来流行的元瓷,都是元代山西、河南一带烧制的。假若是南方各省制作的,即使有所发现,大多也都视为宋代末年制品。而元瓷的称呼,几乎专指模仿均窑瓷器中带有紫色的瓷器。这类制品多为天蓝色而带有紫斑,形似鱼、蝴蝶、蝙蝠的为名贵,不带紫斑者为一般器物。河南制品是元代初年之物,胎釉色泽与宋代均窑相差无几。潞安窑制品是元代中期之物,胎为半瓷半瓦,釉比元代初期略觉透亮。蒲州窑制品也是元代中期之物,釉也较为透亮,只是红斑中带有葡萄紫而已。
元瓷的天蓝色与宋均大致相同,然而也有所区别。元瓷釉浓厚而垂流,宋均釉浓厚而均匀;元瓷的紫斑凝聚成物形,宋均的紫色则弥漫全体;元瓷釉浓厚处出现条纹,釉浅处可看见水浪,宋均釉无论浓淡深浅,都浑然一律。这就是它们的不同之处。
真正的元瓷,无论瓷胎,还是瓦胎,胎体都很沉重,胎质也非常坚硬。所谓瓦胎,颜色虽然似瓦,但仍带有半瓷质。所谓瓷质,性质虽然像瓷,但仍略带有瓦的性质。伪造的元瓷,胎体或纯属瓷质,或纯属瓦质,与真品迥然不同。
欧窑 欧窑一名宜均(1),乃明代宜兴人欧子明所制(2),形式大半仿均,故曰宜均也。制品虽出宜兴,然与阳羡名陶一系微有区别(3),与清代紫砂挂釉各器亦微有不同(4)。大抵制造时仍参入瓷质,非纯用紫砂者欤?瓶、盂等物皆有,而尤以洗类为多。
欧窑与广窑同一仿均,外观厚重,形极相似而实不同。今略析之:广窑以青发蓝斑者为最多,此外他色虽有,然总不脱灰墨一类釉也。欧窑则色泽较多,除青、蓝外有仿均深紫者,又有云豆、茄皮等色,且蓝斑亦不若广窑之浓,其别一也;广窑之底露胎较多,欧窑之底露胎处甚少,其别二也;广窑之制纯乎浑朴,欧窑之制于浑朴中见妍整,其别三也。至清代唐英亦曾于景镇仿制欧窑,但明欧窑多橘皮釉,而唐仿无之,其釉又与乾隆时器无异。孰明孰清,固不难一望而知。
【注释】
(1)欧窑:宜兴的传统工艺陶瓷,始于明朝。釉层较厚,有天青、天蓝、芸豆、月白等色,胎有紫泥、白泥两种,以欧姓所制最为成功,时称“欧窑”。
(2)欧子明:明代陶艺家,江苏宜兴人。擅长模仿哥窑纹片瓷、均窑瓷,多为盘、奁架等,所制被称为“欧窑”。
(3)阳羡:古县名。今江苏宜兴。
(4)紫砂:宜兴蜀山镇一带生产的一种素胎陶器。
【译文】
欧窑 欧窑又名宜均,是明代宜兴人欧子明所制,形制基本仿制均窑,因此称作宜均。它虽然出自宜兴,但与阳羡名陶同属一派而微有区别,与清代的紫砂挂釉各器也稍有不同。大概是制作时仍掺入瓷质,而不是纯用紫砂的缘故吧?瓶、盂等各种器物都有,尤其笔洗为最多。
欧窑和广窑同样模仿均窑,外观厚重,外形非常相似但实则不同。今简略分析如下:广窑瓷器以青中发蓝斑的为最多,此外虽也有其他釉色,但总脱不了灰、墨一类的釉色。欧窑瓷器色泽较多,除青、蓝外,还有仿均窑深紫色,又有云豆、茄皮等釉色,而且蓝斑不像广窑那样浓重,这是区别之一。广窑器底部露胎较多,欧窑器底部露胎处很少,这是区别之二。广窑制品风格浑朴,欧窑制品浑朴中还显出美妍工整,这是区别之三。到了清代,唐英也曾在景德镇仿制欧窑,但明代的欧窑多有橘皮釉,而唐英仿制的却没有,它的釉质又与乾隆时瓷器相同。哪个是明代的?哪个是清代的?所以不难一眼看出。
自宋以来,已有官窑、民窑之分。官窑者,由官监制以进上方(1),备赏赉者也(2)。民窑又名客货(3),民间所通用者也。清代于官窑之中更有御窑,专备御用而下不敢僭(4)。若官窑,则贵人达官亦得用之,设专官以监督其工,发内帑以支销其用(5),故所制物品日益精美。御窑画龙,必作五爪,尤其显著之识别欤?
【注释】
(1)上方:指皇帝。
(2)赏赉(lài):赏赐。
(3)客货:俗称“大路货”,民间日用瓷器。
(4)僭(jiàn):超越本分。古代指地位在下的冒用在上的名义或礼仪、器物。
(5)内帑:指国库里的钱财。
【译文】
自宋代以来就有官窑、民窑的区分。所谓官窑,就是由官府监制,用以进贡朝廷作为赏赐用品。所谓民窑,又名客货,就是民间流通使用的陶瓷制品。清代官窑中又有所谓的御窑,是专供皇家使用,臣下不敢僭越擅自使用的。至于官窑,则达官贵人也可以使用,设专职官员监督烧制工作,用国库的钱财以支付开销,所以烧制的瓷器日益精美。御窑瓷器画龙必须要画五爪龙,这是否就是特殊显著的标记呢?
郎窑 近人最重视之品,厥惟郎窑,然所称实有误。盖通称郎窑者,大抵乃明祭红之宝石釉者也,不必纯为郎制。郎为郎廷极(1),康熙朝监督瓷业之官,而肆人误为郎世宁(2)。世宁,意国人,善画,雍、乾间供奉内廷,未尝监督造瓷。郎廷极官至江西巡抚,其制瓷之事实,频见于蓝浦《陶录》、阮葵生《茶余客话》各书中(3),则必为廷极而非世宁也,明矣。此种制品,以深红宝石釉为主体,肇于明代宣、万,仿于清初。今之所谓郎窑者,实混明清而一之,然沿误已成习惯,余亦从众也云耳。
今俗所分别者,凡深红宝石釉之品,概呼郎窑。红色玻璃釉、橘皮釉之品,概呼积红(4)。积红有款识,郎窑无款识云。
郎窑有先后所制之分。凡里外皆有开片而底足有灯草旋文(5),其色深红如初凝之牛血,此先制者也。若后制,则微有不同。先制者口底微黄,所谓米汤底者是也;后制者口底或作豆青色、或作苹果青,所谓苹果底者也;先制者釉色深红,后制者釉色鲜红,惟釉尚透亮,不似窑变之肉耳(6)。又有所谓绿郎窑者(7),其色深绿,葱茜可爱(8),满身细碎纹片,实则明仿弟窑之品也。雍、乾时代亦有仿者。
【注释】
(1)郎廷极(1663—1715):字紫衡,一字紫垣,号北轩。清奉天广宁(今辽宁北镇)人。官至江西巡抚,兼两江总督。
(2)郎世宁(1688—1766):意大利人。原名朱塞佩·伽斯底里奥内。生于米兰。清康熙帝五十四年(1715)作为天主教耶稣会的修道士来中国传教,为宫廷画家,在中国从事绘画达五十多年。
(3)阮葵生《茶余客话》:《茶余客话》三十卷,阮葵生(1727—1789)著。阮葵生字宝诚,号层山。山阳(今江苏淮安)人。乾隆进士,官至刑部右侍郎。另著有《七录斋诗文集》等。
(4)积红:一种铜红釉,由红铜条、紫英石合成,兼配碎器、宝石、玛瑙等组成。
(5)灯草:郎窑红釉,釉汁凝厚,焙烧时,器物上部釉汁向下流动,口沿部分釉层减薄,釉层里的铜红胶体粒子也下坠,使露出的胎体和淡色薄釉,宛如一圈灯草围于口部,故称“灯草边”,也叫“脱口”。旋文:陶器上环绕的线状纹饰。
(6)窑变:瓷器在窑中烧造时发生出人预期的变化。肉:原指行动迟缓,动作慢。这里指釉色不鲜艳、不透亮。
(7)绿郎窑:铜红釉偶然因烧窑气氛被氧化而变成绿色的,因其稀少,而被视为珍品。
(8)葱茜:华美,艳丽。
清 郎窑红观音瓶
【译文】
郎窑 近来人们最重视的瓷器唯有郞窑,然而这种称呼实际上是错误的。一般通称郎窑的大多是明代祭红釉里的宝石釉,不一定都是郞窑烧制。郎指的是郎廷极,康熙年间监督烧制瓷器的官员,而商人们却误认为是郎世宁。郎世宁是意大利人,善于绘画,雍正、乾隆年间曾侍奉宫廷,未尝监督烧制瓷器。郎廷极官至江西巡抚,关于他烧制瓷器的事迹多见于蓝浦的《景德镇陶录》、阮葵生的《茶余客话》等书中。由此可见必是郎廷极而非郎世宁的明证。这类制品以深红色的宝石釉为主体,开始于明代的宣德、万历年间,仿制于清代初期。今天所谓的郞窑,实在是把明、清不同时期的制品混为一谈,然而沿误已久,已成习惯了,我也就随着大家而人云亦云了。
现在一般的区分标准是,凡属深红宝石釉的瓷器一概称为郎窑。红色玻璃釉、橘皮釉的瓷器一概称为积红。积红有款识,郎窑无款识。
郎窑有先制、后制的区分。瓷器里外都有开片,而底部有灯草旋纹,釉色深红好像初凝的牛血,这是先制的。若是后期制品,就稍有不同。先制的瓷器口底微黄,就是所谓的米汤底;后制的瓷器口边和底部有的是豆青色,有的是苹果青,就是所谓的苹果底。先制的瓷器釉色深红,后制的瓷器釉色鲜红,只是釉还透亮,不像窑变那样迟滞。又有所谓的绿郎窑,其釉色深绿,葱翠可爱,整个器身布满细碎纹片。实际上是明代仿制弟窑的制品,雍正、乾隆年间也有所仿制。
窑变 窑变者,乃烧窑时火候不匀,偶然釉汁变色之故。大抵欲作深红之色,非一种颜料所能造,必参以他种颜料,而火候深浅之处,红色失而他色露,变成种种形态不等,颇为特异。因之踵作,盖本偶然者,后遂成为故然矣。窑变先后所制,亦各有不同。若康熙末年之窑变,其蓝色与雍正时同,惟其红色则发黑;若雍正初年之窑变,红、蓝二色均不发黑,其釉与郎窑之釉略同;若雍正末乾隆初之窑变,其釉与色均与郎窑迥异,且有带款者,盖纯乎人工故意制成者也。
【译文】
窑变 所谓窑变,就是因为烧造时火候不匀,偶然釉彩变色的原故。大体上说要作深红色,并非一种颜料所能烧造,必须加以其他各种颜料,而火候深浅的地方红色消失显现出别的各种颜色,变成各种形状,非常奇特。如此相继模仿,原本是偶然现象,到后来逐渐成为必然的了。窑变也因为先后所制,亦各有不同。如康熙末年的窑变,其蓝色与雍正年间的相同,只是它的红色发黑;像雍正初年的窑变,红色、蓝色都不发黑,釉彩与郎窑大略相同;而雍正末年、乾隆初年的窑变,它的釉质和釉彩与郎窑完全不同,并且有带款识的,这纯粹是人工故意制成的。
年窑(1) 臧窑 年窑者,雍正时年大将军羹尧督造之瓷也(2)。青花、五彩皆有之(3),而市肆中人,但以一种积红小瓶、小杯等物呼为年窑,其他则不省也。年窑之红比郎窑之红较黑而实,且不开片,其声价亦远逊于郎矣。又有臧窑者(4),为雍、乾间臧应选所督造(5),然无甚特异之点,故人罕有知之者。
【注释】
(1)年窑:清雍正年间,景德镇烧造的官窑瓷器。雍正四年(1726),年希尧以督理淮安板闸关,兼管景德镇御窑厂甸,世称“年窑”。这里以为“年”指年羹尧,是错误的。
(2)年大将军羹尧:即年羹尧(?—1726),字亮工,号双峰。怀远(今安徽怀远)人。
(3)青花:釉下青花瓷,又名“青花白地”或“白地青花”,青花白瓷,白花青瓷。五彩:这里指红、绿、黄、褐、紫五种颜色。
(4)臧窑:清初臧应选所监督的江西景德镇窑及其督造的瓷器之代称。
(5)臧应选:清政府工部郎中。康熙十九年至二十七年(1680—1688),清朝廷派遣臧应选等人驻景德镇御窑厂督造御器。这段时间,由于官窑瓷器由他负责督造,因此习惯上把这时的官窑称为“臧窑”。
【译文】
年窑 臧窑 所谓年窑,是雍正时期大将军年羹尧督造的瓷器。青花、五彩都有,而市场上却只以一种积红的小瓶、小杯一类的瓷器称作年窑,其他的都不认识。年窑的红色比郎窑的红色发黑而密实,并且不开片,它的声价却远逊于郎窑。还有臧窑,是雍正、乾隆年间臧应选所督造的瓷器,然而没有什么特殊之处,因此很少有人知道它。
【点评】
自本章起分说瓷学诸方面内容。
本章“说窑”,依其宋、明、清三期说,于宋代说自“柴、汝、官、哥、定”五大名窑,以至章龙泉窑、均窑、平阳窑、耀窑、磁窑、建窑、广窑,附说元瓷;于明代说有欧窑,附辨官窑、民窑之分;于清代说有郎窑,附说窑变,又有年窑、臧窑,以及诸多杂窑。统计本章共评介宋、明、清名窑十六座,杂窑(小窑)之有名者九座,可当一部中国瓷窑的小史,而附说内容也是治瓷学须知的基本知识,使本章内容简当而丰赡,可谓善著书。
其说历代名窑,尽所能知,起首多叙列窑址、创始时期,偶及于创建或督造者、得名之由等,列表便览如下:
上表据本章所叙诸窑制成,据表列看似宋代窑多而明清窑少,或详于宋而略于明清。其实不然,应是宋代诸窑,多有至明清仍继续生产者,如磁州窑、龙泉窑皆创烧于北宋中期,并达到鼎盛,南宋、辽、金、元、明、清仍继续烧制,而书中未再缕述。又其书详于古而略于近,故清代仅叙景德镇三名窑。其实清代瓷业发达远过于前朝,景德镇之外,如山东博山、河北唐山等,均称瓷乡,而本章概不及之。原因当系有关资料,多出于前代瓷书记载,或作者于古玩市场、朋友收藏所见闻,所以除说广窑之外,开辟搜讨为少。但作者善于为文,其所述论,提纲挈领,层层有致,面面俱到,诚比《陶雅》诸作,总体有后来居上的成就。
本章于诸名窑述其制作历史、名品及特色,间及考证沿革,辨析真伪,比较异同,多有精见。如说柴窑“雨过天青”之“‘薄如纸’一语,乃指釉汁言,非指瓷胎言也”等,说“章窑与哥别者,哥有纹,弟无纹,以是为特异之点”,以及说均窑与元瓷“实大有别也。均釉厚而匀,元瓷釉厚而垂……”,说“积红有款识,郎窑无款识”,说“御窑画龙,必作五爪”等,都极简当,多一言道破,为辨识之标志,初学之指南。但也不无微误,如以章生一哥窑、章生二弟窑,都属章龙泉窑,而本章以章龙泉窑为弟窑正名,而与哥窑并说不妥;又“年窑”为雍正四年(1726)年希尧以督理淮安板闸关兼管景德镇御窑厂甸得名,本章以为年羹尧所督造,也是错误的。
本章其他可注意者,一是论析官窑、民窑和官窑之中又有御窑之分,二是论窑变,皆为古瓷品鉴最基本知识。而窑变本为瓷器烧造的自然现象,从制品之预设与完整性看,实可以称缺陷。但此类“缺陷”,既无害于实用,又出人意料,世俗惊奇,遂视为自然造化之杰作,而称之为艺术。后世遂有人工而为之者。但前辈学者有的不以为然,如寂园叟《陶雅》曰:“康熙朝之红色尊盂,当时一有绿斑,即应贬损其价值,可见古昔不重窑变。市侩竞趋,西商投其所好,巧立名目,争相谀媚,久之又久,亦遂成为定评。是非好恶,贵贱美丑,而岂有真哉?”但审美既属人文,则当也如“文变染乎世情,兴废系乎时序”,美、丑之间有此种变化,也是正常的。