第七卷 汉尼拔战争 [1]

阿庇安Ctrl+D 收藏本站

I. 汉尼拔越过阿尔卑斯山,侵入意大利

1. 本卷将说明从迦太基人汉尼拔最初由西班牙进军,直到他被迦太基人召回(因为他们自己的城市迦太基处于危险的境地)和被罗马人逐出意大利时为止的十六年中,他对罗马人以及罗马人对他所造成的损害。汉尼拔侵入意大利的真正目的以及他的公开借口,在我的《西班牙史》中已经很清楚地说明了; [2] 但是为了使人注意起见,我在这里又要提到。

2. 这个汉尼拔的父亲哈密尔卡(称号巴卡),当迦太基人和罗马人为争夺西西里而战争的时候, [3] 是迦太基人在西西里的司令官。因为他的政敌们以处理不当的罪名控告他,他害怕被判罪,所以设法在受害之前,当选为将军,以进攻努米底亚人。他表现他自己在战争中是有用的,同时,他以劫掠和慷慨的赏金得到士兵们的欢心之后,他渡过海峡,进入西班牙,他没有得到迦太基的命令,擅自远征卡迪斯。他从那里送了许多战利品给迦太基,以取得群众的欢心,如果可能的话,也可以使他免除他在西西里指挥军队时处理不当的谴责。在取得很多领土之后,他获得了很大的声誉,迦太基人极想占领整个西班牙,认为这是一件很容易的事情。萨干坦人和其他定居在西班牙的希腊人求援于罗马人,因此确定了迦太基人在西班牙占领地区的界线,就是他们不得越过挨布罗河,规定这个界线的条文列入了迦太基人和罗马人所订的条约中。此后,哈密尔卡在处理西班牙的迦太基属地的事务的时候,作战身亡, [4] 他的女婿哈士多路巴继任为将军。哈士多路巴后来在打猎的时候,被一个奴隶所杀害,因为哈士多路巴曾经杀害了这个奴隶的主人。 [5]

3. 在哈密尔卡和哈士多路巴之后,这位汉尼拔被军队推选为西班牙的第三个将军,因为他对于战争似乎有强烈的嗜好。他是哈密尔卡的儿子,哈士多路巴的妻弟,他的年纪很轻,他的早年生活,自然是跟他的父亲和姊夫在一块儿过的。迦太基人民批准了他当选为将军。这样,汉尼拔成为进攻西班牙人的迦太基司令官。(我正要写他的历史了。)但是哈密尔卡和哈士多路巴在迦太基的政敌迫害这两个人的朋友们,因为汉尼拔的年轻而藐视他;而他认为这个压迫原来就是对着他自己的,只有使他的祖国在忧患之中,他自己才可以得到安全。因此,他想使他的祖国牵入一个大战中。他相信(事实上也是这样的),罗马人和迦太基人间的战争一旦爆发,会延续一个长久的时期,而这个事业本身,纵或失败,也会给他带来很大的光荣(据说,当他还是一个孩童的时候,他在一个神坛前对他父亲宣誓;他一定永远做罗马的敌人),因此,他决定破坏条约, [6] 越过挨布罗河。作为借口,他唆使某些人控告萨干坦人。他不断地把这些控告送到迦太基去,同时也责难罗马人秘密地煽动西班牙人暴动,因此,他得到迦太基的允许,可以自己斟酌情况,采取行动。他横渡挨布罗河,摧毁萨干坦城,把达到兵役年龄的居民全体杀死。这样,罗马人和迦太基人在西西里战争之后所订的和约 [7] 就被破坏了。

4. 汉尼拔本人以及在他之后的其他迦太基人和罗马的将军们在西班牙所做的事情,我在《西班牙史》中已经叙述了。 [8] 他聚集了一支由克勒特-伊伯里亚人、阿非利加人和其他民族所组成的大军,把西班牙交给他的弟弟哈士多路巴指挥之后,他就带着九万步兵,约一万二千骑兵和三十七头战象,越过比里尼斯山脉,进入克勒特人居住的地区,这个地区现在叫做高卢。他通过这个高卢人的地区;有些部落,他用金钱和解;有些部落,他用言辞说服;另一些部落,他用武力征服。当他到达阿尔卑斯山,发现没有道路可以穿过或越过(因为山势特别陡峻)的时候,他还是勇敢地爬上这些高山,大大地受到严寒和深雪之苦。他把树木砍下来,焚烧着,然后用水和醋浸熄火灰。他这样使岩石变为脆碎之后,用铁锤把它们捶散,开出一条通道来。这条越过山脉的通道现在还使用着,叫做汉尼拔通道。因为他的粮食快要吃完了,所以他迅速地进军,就是他实际上已经到了意大利之后,罗马人还不知道。他离开西班牙六个月之后,经过巨大的困难,受到很大的损失之后,就从山上跑下来,进入平原地带。

II.汉尼拔击败罗马军队于提赛那斯河和特拉西美诺湖

5. 他休息了一个短时间之后,就进攻一个高卢人的城市道拉西亚,猛力把它攻下来,把俘虏们都处死,以威胁其他的高卢人。于是他进军到挨利丹那斯河畔,这条河现在叫做波河;罗马军队正驻扎在那里,跟高卢部落波伊人作战。他就在这里驻扎了他的军队。罗马执政官巴布利阿斯·科尼利阿斯·西庇阿那时候正在西班牙,跟迦太基人作战。当他听到汉尼拔侵入意大利的时候,他跟汉尼拔一样,把西班牙的事务交给他的弟弟尼阿斯·科尼利阿斯·西庇阿,而他自己则航往伊达拉里亚。他进军到那里,聚集尽量多的同盟军队之后,就马上奔往波河流域抵抗汉尼拔。他派遣正在指挥军队进攻波伊人的曼利阿斯和阿提略回罗马去(因为当一个执政官在那里的时候,他们就没有指挥军队的权力了)。因而取得他们的军队,准备跟汉尼拔作战,经过散兵战和骑兵战之后,罗马人被阿非利加人所包围,逃入他们的军营里去了。天黑了,他们从桥上渡过波河后,把桥毁掉,逃入一个防御工事筑得很坚固的普拉孙喜阿城中。但是汉尼拔造了一座新桥,渡过波河。

6. 刚刚越过阿尔卑斯山脉,马上就取得这个胜利,这就立即提高了汉尼拔在山南高卢人中间的声誉,他们把他当作一个不可战胜和最幸运的司令官看待。并且他的四周的人都是蛮族人,对他充满畏惧心理,所以加倍地容易受骗。他经常地想出新的样式来,改变他的服装和头发。当高卢人看见他跟他们一道行军的时候,时而是一个老人,时而是一个青年,时而是一个中年人,不断地从一种人变为另一种人,他们非常惊讶,以为他有一点像神。

另一个执政官塞姆普罗尼阿斯,当时正在西西里,听到了这件事情,马上带着他的军队上船,来支援西庇阿,在离西庇阿四十斯塔狄亚的地方扎营。他们准备第二天交战。两军之间隔着特利比亚河,罗马人在春分时节一个阴冷风雪的早晨,天还没亮的时候,渡过那条河,跋涉河水,深达胸际。汉尼拔让他的军队继续休息,直到第二时, [9] 才率领他的军队出来。

7. 双方的战斗阵势〈如下:罗马骑兵〉布置在两翼,以保护他们的步兵。汉尼拔把他的战象列在罗马骑兵的对面,让他的步兵对抗罗马的军团兵,命令他自己的骑兵安静地留在战象的后面,直到他发出信号来时为止。当交战的时候,罗马人的马匹一看见战象,嗅到战象的气味,队伍就乱了,开始逃跑。罗马人的步兵虽然受了很多苦,因寒冷而力弱,穿着湿衣,缺乏睡眠,但他们还是勇敢地进攻这些动物,伤害它们,割断一些战象的腿筋,把敌人的步兵推着向后退却。汉尼拔看见这种情况,发出信号,要他的骑兵从侧面进攻敌人。罗马人的骑兵因为害怕战象,已经逃跑了,所以步兵没有庇护,现在大受窘迫了。他们担心被敌人包围,所以分途向各处逃跑,回到他们自己的军营里去。许多人被敌人的骑兵杀害。因为骑兵自然很容易赶上了步兵;许多人死于急流中,因为现在河水因融雪而涨了,他们不能跋涉过河,因为河水太深;也不能游泳而过,因为甲胄太重。西庇阿跟着来了,正在努力想把他们再聚集起来的时候,受了重伤,几乎被杀死了,经过很大的困难,才被抢救出来,抬着送往克利摩那去了。普拉孙喜阿附近有一个小军械库,汉尼拔围攻这个地方,他在这里损失了四百人,他自己也受了伤。现在他们双方都进入冬营:西庇阿进入克利摩那和普拉孙喜阿的冬营,而汉尼拔进入波河河畔的冬营。

8. 当罗马城内的罗马人听到了这个第三次战败(因为在汉尼拔到达意大利以前,他们事实上已经被波伊人打败了)的消息的时候,他们在自己公民中征集了一支新军,和那些已经在波河河畔的军队算在一起,共达十三个军团,他们从同盟者中召集的军队又两倍于这个数目。这时候,每个军团是五千步兵和三百骑兵组成的。这些军团中,有些派往西班牙,有些派往撒丁尼亚(因为那个地方也发生战争),有些派往西西里。但大部分是由尼阿斯·塞维利阿和盖约·夫雷密尼阿斯率领,派去抵抗汉尼拔,因为这两个人已经代西庇阿和塞姆普罗尼阿斯为执政官了。塞维利阿匆匆地跑往波河河畔,他在那里接收了西庇阿的兵权,而西庇阿被选为代执政官,航往西班牙。夫雷密尼阿斯带着三万步兵和三千骑兵,保卫亚平宁山脉以内的意大利,只有这个地域才正当地叫做意大利。 [10] 亚平宁山脉从阿尔卑斯山脉的中心地带开始蔓延到海边。亚平宁山脉的右边一带地区是意大利本部。另外一边,到亚得里亚海边,此时也叫做意大利,正好像伊达拉里亚此时也叫做意大利一样,但其居民,沿着亚得里亚海边是希腊人的后裔,其余的地区是高卢人所占据,高卢人就是那些在早期进攻和焚毁罗马的人民。当卡密拉斯把他们驱逐出去, [11] 追赶到亚平宁山脉的时候,照我看来,他们横过了这个山脉,定居在亚得里亚海附近,而没有住在他们以前的住处。因此,这个部分现在还叫做高卢人的意大利。

9. 罗马人在许多战役中同时作战的时候,就这样分配他们的大批军队。汉尼拔知道了这个消息,马上在早春的时候秘密地进军,蹂躏伊达拉里亚,进至罗马附近。当他来到近前,罗马公民们大为恐慌,他们没有可以马上作战的军队。但是他们还是从留在那里的人中间征集了一支八千人的军队;因为没有正规军官,一个贵族孙特尼阿斯,虽然是一个普通公民,但是受命指挥这支军队,被派往安布里亚的普雷斯丁沼泽地带去占领那些狭小的通道,因为这些通道是达到罗马的最短捷径。同时,带着三万人保卫意大利内地的夫雷密尼阿斯一听到汉尼拔行军迅速,就匆匆地改换了他的阵地,使他的军队没有休息的机会。他担心罗马城的安全,在战争中他又没有经验(他是利用群众煽动家的伎俩得到执政官的职位的),所以匆匆和汉尼拔交战。

10. 汉尼拔很清楚地知道他急于求战和没有军事经验,所以利用前面一个山和一个湖[特拉西美诺湖]作为阵地,把他的轻装步兵和骑兵埋伏在一个山谷中。夫雷密尼阿斯清早看见敌人的军营,他停留一下,让他的部下在行军疲劳之后,略为休息,让他们对他的军营加强防御;此后,他就马上率领他的军队作战,虽然他们因为晚间守夜和艰苦的劳动,还是疲惫不堪的。当伏兵出现时,他陷于山、湖与敌军之间,他自己和他的部下两万人都被杀死了。其余的一万人逃入一个为自然条件防卫得很坚固的村庄中。汉尼拔的部将马哈拔原是以善战著名的,但是不易攻下他们。他认为和不顾死活的人战斗是不智的,因此劝他们放下武器,同意他们随便到什么地方去。当他们履行了这个协议的时候,他把这些解除了武装的人送到汉尼拔那里去。汉尼拔不承认马哈拔在没有得到他的同意的时候,有订立这种协议的权力;他很仁慈地对待罗马的同盟者,没有勒索赎款而释放他们回家去,以便安抚他们的市镇。但是他扣留所有的罗马人俘虏。他把战利品分给那些在他军队里服务的高卢人,使他们有获得利益的希望,因而坚决地跟着他走;于是又向前进军。在波河河畔的将军塞维利阿已经听到这件事情了,他带着四万人匆匆地开往伊达拉里亚,而孙特尼阿斯带着他的八千人已经占据了上面所说的那条狭小通道。

11.当汉尼拔看到普雷斯丁沼泽地和那座突出在沼泽地上面的山,而孙特尼阿斯在他和山泽之间,控制着那条狭小的通道的时候,他问他的向导,是否还有别的道路可以绕过去。他们回答说,没有别的小道,整个地区都是崎岖陡峭的;但他还是派遣马哈拔带着轻装部队,晚间侦察这个地区,环绕这个山走。当他判断还有时间达到目的地的时候,他从正面进攻孙特尼阿斯。当战斗正在进行的时候,有人看见马哈拔正在拼命地向上面的山顶上推进,他在山顶上大声叫喊起来。这样,罗马人被包围了,马上溃败,受到一场大屠杀,死者三千人,被俘者八百人。其余的人,经过很大的困难才逃脱。当这个消息传到罗马城的时候,他们担心汉尼拔会马上向他们进攻。他们把石头堆在城墙上,年老的人也武装起来。因为缺乏武器,他们把神庙中作为战利品悬挂在那里的武器也取下来,按照危急时候的惯例,他们推选非比阿·马克西马斯为独裁官。

III.非比阿的拖延政策。汉尼拔的突围。罗马军队准备和汉尼拔决战

12. 但是神意使汉尼拔又转向亚得里亚海那一边去了,他沿途劫掠滨海地区,聚集许多掳获物。执政官塞维利阿和汉尼拔平行进军,达到阿里密浓,这个地方和汉尼拔相距一天的路程。他把军队停留在那里,努力设法鼓励那些现在还对罗马友好的高卢人。当独裁官非比阿·马克西马斯到了的时候,塞维利阿就被遣回罗马,因为独裁官被推选出来之后,他就已经不是执政官或将军了。非比阿紧紧地追随着汉尼拔,但是他不跟汉尼拔交战,虽然汉尼拔屡次向他挑战。他小心地监视汉尼拔军队的行动,他把军队靠近汉尼拔,使汉尼拔不能围攻任何市镇。当这个地区资源已经耗尽的时候,汉尼拔开始缺少粮食。所以他又穿过这个地区,每天把他的军队列成阵势,进行挑战。但是非比阿不来应战,虽然他的骑兵长官 [12] 密纽喜阿斯·鲁福斯不赞成他的这个政策,他写信回罗马,告诉他的朋友们说,非比阿由于胆小,踌躇不前。后来,非比阿有一个时机,匆匆回罗马去举行某种祭典 [13] 的时候,军权到了密纽喜阿斯手中,他跟汉尼拔发生了一个小战;他认为自己在战斗中很有优势,所以更加大胆地写信给元老院,责难非比阿,说他不想战胜敌人;当非比阿回到军营里的时候,元老院通过,他的骑兵长官跟他平等地共掌兵权。

13. 因此,他们把军队分开,彼此驻扎得很近;他们两人各自坚持自己的意见:非比阿想以拖延的办法,消磨汉尼拔的力量,同时使自己不致受到汉尼拔的损害;而密纽喜阿斯则急于求得一个决战。不久之后,密纽喜阿斯和汉尼拔交战了,同时非比阿预料到它的后果,所以把他自己的军队列成阵势而不移动。这样,他才能够在密纽喜阿斯战败的时候,收容密纽喜阿斯而打退汉尼拔军队的追击。这样,非比阿减轻了密纽喜阿斯的灾难,并没有因为他的诽谤而怀恨他。于是密纽喜阿斯承认自己缺乏经验,放弃了他的兵权,把他手下的那部分军队交给非比阿;非比阿深信,只有在迫不得已的时候,才和绝顶的天才军事家作战。这句格言后来常常为奥古斯都所记住;奥古斯都不是太热衷于作战,他宁可用计谋,而不愿用勇猛战胜敌人。非比阿和以前一样,监视汉尼拔,防止汉尼拔劫掠乡村。他不以全部队伍作战,而只截断他的散兵,因为他很清楚地知道汉尼拔不久就会缺乏粮食的。

14. 现在他们走近了一个狭窄的隘口;这个隘口,汉尼拔不知道,而非比阿派遣四千人去占领了这条隘口,他本人则带着其余的军队扎营在汉尼拔另一边的一个坚固的小山上。当汉尼拔发现他陷入非比阿和那个被守卫着的隘口之间的时候,他感到从来没有受过的恐慌,因为那里无路可逃,却被不可攀登的悬崖绝壁包围着;他也不能战胜非比阿或那些守卫隘口的人,因为他们所据的地位险要。在这个绝望的形势下,他杀死他的俘虏,数约五千人,因为他担心在危急的时候,他们会转而反抗他。于是他把火把系在他军营内所有的牛群的角上(营中牛群很多),到了晚上,他把火把燃烧起来,把所有的营火都熄掉,缄默无声。于是他命令他最勇敢的青年士兵迅速地驱赶牛群,走上非比阿与隘口间的崖石地带。这些牛群,一方面为驱牛者所催促,另一方面被火把烧着,因而鲁莽地、凶猛地跑上山腰,跌下去,又跳起来。

15. 两边的罗马人,当他们看见汉尼拔的军营肃静而漆黑,只看见山腰上有许多各种各样的火光的时候,不能确切地知道这是发生了什么事情,因为那是夜间。当然,非比阿疑心这是汉尼拔的一些诡计,但是没有把握,因为天黑,他保持他的军队在原来的地位上。但是那些守卫隘口的人,正如汉尼拔所盼望的,以为他在绝无办法的时候,企图爬上上面的悬崖逃跑。所以他们匆匆地从那里跑到他们看见火光的地方去,以为他们可以在那里活捉遭遇困难的汉尼拔。但是当他看见他们从隘口跑下来的时候,他带着一个飞跑的支队,在死一般的沉寂中,又无火光,使人看不见他们的行动,突然袭击那条隘口,夺得隘口;加强他的阵势之后,他用军号发出信号,军营里的军队用一声大喊来回应,马上点燃营火。于是罗马人知道他们中计了,但是汉尼拔其余的军队和那些驱赶牛群的人毫无恐惧地向隘口前进;当他把他的全部军队聚拢的时候,他率领军队前进。这样,汉尼拔出乎意外地把他自己和他的军队从危险中挽救出来了。他从那里匆匆地前进到爱阿彼基亚的基罗尼亚城,城中储藏了很多粮食;他把这个城市攻下来了,于是很安全地、富足地在那里过冬。

16. 非比阿还是实行和从前一样的政策,紧紧地追随着,驻扎在离基罗尼亚十斯塔狄亚的地方,两军之间有奥非都斯河隔着。但是罗马人给独裁官六个月的任期现在已经期满,执政官塞维利阿和阿提略的职位恢复了,非比阿回罗马去了。在冬季中,汉尼拔和罗马人常常发生散兵战,在战争中,罗马人通常是胜利的,也表现得更勇敢些。虽然在汉尼拔写给迦太基人的急信中,他总是夸张他的成就,但是现在因为丧失了很多士兵,又缺乏援助,他请求迦太基人给他送来士兵和金钱。但是他的政敌们(他们总是嘲笑他的一切行动的)现在也回答说,他们真不能理解,当汉尼拔说他正在打胜仗的时候,怎么还请求援助,因为胜利的将军们是不会请求金钱,而是送金钱回国给他们自己的人民的。依照他们的建议,迦太基人既不派遣援兵,也不送去金钱。汉尼拔对此很为悲伤,写信给他在西班牙的弟弟哈士多路巴,请他在孟夏时节,带着他所能筹集的士兵和金钱,侵入意大利,蹂躏意大利的另一端,使全部意大利同时遭受破坏,罗马人因两方面的战争而濒于山穷水尽。

17. 这是汉尼拔所处的形势。但是罗马人由于夫雷密尼阿斯和孙特尼阿斯的巨大灾难而感到悲痛,认为这样一连串的惊人败仗是有辱于罗马人的尊严的,并且战事在他们自己的国内进行,这件事本身就是不能容忍的,因此他们愤恨汉尼拔,他们在罗马城内征集了四个新军团来和汉尼拔打战;他们又从各方面催促同盟军开到爱阿彼基亚。他们推选琉喜阿斯·伊密利阿斯和特林提阿斯·发罗为执政官;伊密利阿斯是在进攻伊利里亚人的战争中取得军事声誉的,而发罗是一个群众煽动家,他是常以夸大的诺言获得民众欢心的。当他们送这两个执政官往前线去的时候,在他们离开罗马城之际,他们恳求执政官必须以战斗来结束这次战争,而不要以拖延,以长期的兵役,以赋税,以田地遭受蹂躏而造成的饥饿与坐食山空来把罗马弄得山穷水尽。两个执政官在亚浦利亚接受兵权的时候,共有七万步兵和六千骑兵,他们扎营在一个叫做坎尼的村庄附近。汉尼拔驻扎在他们的对面。他的天性是永远准备战斗,从来就不耐于无所事事,而现在他求战心情的迫切是从来所没有过的,因为他受粮食缺乏的苦恼;因为这个缘敌,他不断地挑战。他也担心他的雇佣兵会逃亡(因为他们没有得到他们的薪给),或者会在乡村中,因寻找食物而散失。为了这个缘故,他不断地向敌人挑战。

18. 这两个执政官的意见是分歧的。伊密利阿斯认为最好是用拖延的办法使汉尼拔耗尽他的人力和物力(由于粮食的缺乏,他是不能持久的),而不要跟一个受到胜利战争训练过的将军和军队交战。但是发罗保持他的煽动家的本色,提醒他的同僚不要忘记他们离开罗马的时候,人民所付托给他们的责任,希望用战斗来使战事迅速地决定胜负。前一年的执政官塞维利阿当时还在那里,他支持伊密利阿斯的意见;但是全体元老们以及在军队里担任军官职位的所谓骑士们同意发罗的意见。当他们还在争辩的时候,汉尼拔进攻他们一些正在那里搜集木材和粮草的分遣队,假装被打败了,大约在最后一更的时候, [14] 他使他的大部分军队移动,好像退却的样子。发罗看见这个情况,率领他的军队出来,想趁汉尼拔逃走的时候追赶他。甚至在那个时候,伊密利阿斯还是反对,因为发罗不服从,他就依照罗马人的习惯,自己观察预兆,在发罗正将动身的时候传话给他,说那天是不吉利的。因此发罗回转来了,不敢轻视这个预兆,但是他当着全部军队的面,扯着他的头发,大声叫喊道,他的同僚的嫉妒使他失掉了胜利的机会;军队也跟他一样,很为愤怒。

IV.坎尼之役

19. 汉尼拔在他的计策失败后,马上回到他的军营里,这就表示他的退却是假的;但是连这件事也没有使发罗得到教训去怀疑汉尼拔的每个行动。他匆忙地跑到军营内将军的营帐 [15] 里,当着元老们、百人队队长们和军团将校们的面前,埋怨伊密利阿斯假作预兆,使罗马失掉一个确有把握的胜利,不是因为胆怯而迟疑,就是因为对他的嫉妒。当他正在发泄他的愤怒的时候,站在周围的士兵们听了他的话,也联合起来,责难伊密利阿斯;而伊密利阿斯还是继续劝告军营里的人,但是毫无效果。当其余所有的人,除塞维利阿一人以外,都袒护发罗一边的时候,他让步了。第二天他自己为司令官(因为发罗把这个位置让给他),把军队排成战斗的行列。汉尼拔看到这个行动,但是没有跑出他的军营,因为他还没有准备战斗。次日,双方的军队都往下跑到宽敞的战场上来了。罗马人排作三行,三行中间有一个小小的间隔,每部分有步兵在中央,有轻装部队和骑兵在两翼。伊密利阿斯指挥中央,塞维利阿指挥左翼,发罗指挥右翼。每个人有精选的一千骑兵在身边;凡需要的地方,他们可以去支援。这就是罗马军队的阵势。

20. 汉尼拔首先知道那个地区经常大约在中午的时候,开始刮猛烈的东风,所以他选择一个阵地,使他的背对着东风。于是他在一个有许多树林的山谷上埋伏一些骑兵和轻装部队,命令他们在交战而风刮起来了的时候,就袭击敌人的后卫。他又武装了五百克勒特-伊伯里亚人,除他们的长剑外,还在他们的衣服下面,暗藏短剑,在他发出信号来的时候,他们就使用短剑。他也把他的全部军队分作三个战斗行列,把他的骑兵队摆在两翼,各伸长一个很长的距离,以便于可能时包围敌人。他命令他的兄弟马哥指挥右翼,他的外甥汉诺指挥左翼,他自己指挥中央,因为伊密利阿斯是一个有经验的著名司令官。汉尼拔有两千精锐骑兵,马哈拔有一千骑兵,作为后备军,以供危急时之用。在作这些布置的时候,他把时间一直拖延到大约第二时, [16] 使风可以更快地来援助他。

21. 当双方做好了一切准备工作的时候,司令官们骑着马沿着行列跑上跑下,以鼓舞他们的士气。罗马的司令官鼓励自己的士兵们不要忘记他们的父母、妻室、儿女,不要忘记他们所已经吃了的败仗。他训诫他的士兵们说,在这次战役中,他们是为生存而战斗。汉尼拔提醒他的士兵们,不要忘记他们过去的功勋,对于这些同样的敌人所取得的胜利,并且说,被败兵败将打败了是可耻的。当军号吹起来了的时候,步兵们大声叫喊,弓箭手、投射手和投石手前进,战斗开始了。在他们的后面,军团兵接着战斗。现在一场大屠杀和大战斗开始了。双方都凶猛地战斗。同时,汉尼拔发出信号,命令他的骑兵包围敌人的两翼。罗马人的骑兵虽然人数较少,仍上前迎战,把他们的战线伸长到一个危险的稀度,但还是勇敢地战斗,特别是面对着海边的左翼骑兵。现在汉尼拔和马哈拔一齐带着他们自己身边的骑兵向罗马人进攻,一面大声做蛮族人的叫喊,想这样来威胁他们的敌人。但是罗马人也毫不畏缩,毫无恐惧地抵抗敌人的猛攻。

22. 当汉尼拔看到这个战略也失败了的时候,他对他的五百克勒特-伊伯里亚人发出信号。这些克勒特-伊伯里亚人从他们自己的行列中走出来,向罗马人那一边跑,把他们的盾、矛和他们公开带着的剑伸出来,好像是逃兵一样。塞维利阿称赞他们,马上拿去他们的武器,他们只穿着紧身衣(他以为是这样的)被安置在后卫,因为他认为在敌人的面前,把逃往他那边的士兵加上锁链是不聪明的,同时,他对这些只穿紧身衣而没有携带任何别的东西的人也不怀疑;同时,在战斗正激烈的时候,他也来不及和人商量。有些阿非利加人的大队发出大声叫喊,假装向山中逃跑。这是要那些埋伏在山谷中的士兵进攻追逐者的一个信号。于是埋伏中的轻装部队和骑兵马上出现了,同时一阵令人目眩的大风刮起来了,风把尘土吹进罗马人的眼中,使他们完全看不见敌人。罗马人的投射器的推动力因逆风而减少,而敌人的投射器的推动力因顺风而增加,同时他们的瞄准也比较准确些。罗马人因为看不见,既不能躲避敌人的武器,又不能使自己的武器投射准确,彼此互相撞碰,马上就秩序大乱了。

23. 正当这个时候,那五百克勒特-伊伯里亚人看见他们所盼望的机会已经到了,从他们的胸怀中抽出他们的短剑,首先杀死那些正在他们前面的罗马人,然后夺取死者的剑、盾和矛,向全线猛烈地进攻,他们从一个行列到另一个行列,不分青红皂白地乱击,因为他们站在行列的后面,所以屠杀了很多人。现在罗马人遭遇着多方面的巨大困难:前面受敌人的攻击,侧面受伏兵的袭击,后面在他们自己的行列中间受到敌人的屠杀。他们不能回转来进攻后面的敌人,因为前面敌人的压力很大;同时,因为后面的敌人拿着罗马人的盾牌,他们也不容易辨别出这些敌人来。最糟糕的是他们为灰尘所阻扰,使他们对于正在发生的事情,连猜也猜不出来。但是正和混乱与惊慌的时候所常发生的那样,他们认为他们所处的形势比实际的形势更为恶劣,认为伏兵数目比实际数目更多。他们甚至于不知道那五百人只是五百人,而以为他们的全部军队都被骑兵和逃兵所包围了。所以他们转过来,慌张地溃逃了,首先是发罗本人领导退却的右翼,后来就是左翼,但是左翼的司令官塞维利阿跑去支援伊密利阿斯去了。最勇敢的骑兵和步兵再聚集在这些人的周围,人数约一万。

24. 将军们以及所有那些有马匹的其他的人都下马徒步跟汉尼拔的骑兵战斗,因为汉尼拔的骑兵把他们包围起来了。他们愤怒地向敌人进攻,他们利用他们的战斗经验,加上他们的勇敢和拼命,作出了许多光辉的功绩。但是他们在四面八方都作战身死,汉尼拔围着他们转,鼓励他的士兵们,时而劝诫他们争取完全的胜利,时而谴责他们,因为他们在已经打垮了敌人的主力军之后,不能战胜残余的军队。只要伊密利阿斯和塞维利阿还活着的时候,罗马人还坚强地站在自己的阵地上,虽然他们给敌人以许多创伤,同时也受到敌人的许多创伤,但是当他们的将军们阵亡了的时候,他们极勇敢地从敌人中间冲过去,向各个方向逃跑。有些逃往两个军营里,已经先有别的人逃到那里了。这些立即被汉尼拔包围的共约一万五千人。其余的,约两千人,逃往坎尼,这些人投降了汉尼拔,少数人逃往卡纽新。其余的,成群地分散在树林中。

25. 这就是汉尼拔和罗马人的坎尼战役的结果。这次战役是那天的第二时之后开始,黄昏后两小时内结束的。罗马人至今还把这次战役当作一次著名的灾祸;因为在这几个时辰内,他们的士兵中,有五万人被杀死,很多被俘虏了。许多在那里的元老们丧失了他们的生命,和他们一块儿阵亡的有全部军团将校和百人队队长,以及他们两个最优秀的将军。最无用的一个将军(他是这个灾祸的罪魁 [17] )在溃败开始的时候,就安全地逃脱了。罗马人和汉尼拔在意大利两年的战争中,已经丧失了他们自己的军队和同盟军大约十万人。

26. 汉尼拔在一天之内采用了四个策略:利用风力,克勒特-伊伯里亚人的伪装投敌,伪装溃退和山谷中的伏兵。战役之后,他立即跑去观察阵亡者。当他看见他最勇敢的朋友们也在阵亡者之列的时候,他放声大哭,说他不再希望有这样一次胜利了。据说,在他以前,伊壁鲁斯国王皮洛斯,当他在意大利战胜罗马人,而自己受到同样的损失时,也说过类似的感叹语。那些逃往那个较大的军营里的人,在黄昏时推选巴布利阿斯·塞姆普罗尼阿制为将军,冲过汉尼拔的卫队,因为这些卫兵已经因疲劳而打盹儿了。这些人,约一万人,大约在半夜时逃到卡纽新。但是在那个较小的军营里的五千人于次日被汉尼拔所俘虏了。发罗聚集了残军之后,设法使他们从胆小无力状态中恢复过来,命令一个军团将校带着,而他本人则匆忙地往罗马去了。

V. 罗马人拒绝赎回战俘。汉尼拔攻陷培提利亚

27. 当这个惨败的消息在罗马宣布的时候,人们群集在街上,为他们的亲属痛哭哀号,叫喊他们的名字,同时为他们自己的命运而悲伤,因为他们不久就会落入敌人的手中了。妇女们带着她们的儿女在神庙中祈祷,希望罗马的灾祸有终止之日。罗马行政长官们以祭祀和祈祷恳求诸神说,如果诸神有怒恨他们的原因的话,他们已经受到这样大的灾难,神明也应当满足了。元老院派遣昆塔斯·非比阿 [18] (就是那个写这些事件的历史的人)到特尔斐去询问有关目前形势的神签。他们得到奴隶主们的同意,解放八千奴隶,命令城内每个人去工作,制造武器和投射物。虽然在这种形势之下,他们也聚集了相当数目的同盟军。克劳狄·马塞拉斯原来是准备航往西西里去的,现在他们改变了他的目的地,派他去打汉尼拔。马塞拉斯和他的同僚福里阿斯把舰队分开了,派一部分往西西里去,而他自己带着那些被解放的奴隶以及他所能召集的公民和同盟者,共一万步兵和两千骑兵,进军到替隆,他在那里等着,看看汉尼拔下一步会做什么了。

28. 汉尼拔允许他的俘虏们派遣使者到罗马去,代表他们自己,看公民们是否愿意用金钱把他们赎回。他们推选三个人,其中以尼阿斯·塞姆普罗尼阿斯为首,汉尼拔勒令他们宣誓,保证他们一定要回到他那里来。俘虏们的亲属们聚集在元老院议事厅的周围,说他们愿意各自用他们自己的金钱,把他们的朋友们赎回,恳求元老院允许他们这样做。人民也和他们一起,哭泣哀求。有些元老们认为,在遭到这样大的灾难之后,又使罗马丧失这样多的人,解放奴隶的同时又藐视自由人,这是不聪明的。另外一些人认为,不宜用这种同情心去怜惜他们,使士兵们惯于临阵逃脱,而宁可教育他们,不战胜就战死,让他们知道,就是逃兵自己的朋友们也是不允许去怜惜他们的。双方都引了许多先例,最后元老院决定,不许战俘的亲属们去赎回战俘,因为元老院认为:当现在还有许多危险将要到来的时候,仁慈会引起未来的祸害;而严酷,虽然是痛苦的,在以后对于公众是有益的,在目前,正是这种勇敢将使汉尼拔吃惊。因此,塞姆普罗尼阿斯和那两个跟他同来的战俘回到汉尼拔那里去了。汉尼拔在愤怒之下,把一些战俘出卖了,把其他一些杀死了,他把这些尸体造成一座桥,他从桥上渡过那条河。他强迫那些在他手中的元老们和其他显贵的战俘们彼此互相角斗,父子相斗,兄弟相斗,以供阿非利加人观览。一切傲慢的残酷行为,他都做了。

29. 汉尼拔接着就率领他的军队转而进攻罗马同盟者的领土,蹂躏这些领土之后,进而包围培提利亚。这里的居民人数虽少,但是他们从城内出来,勇敢地袭击他(他们的妇女也参加战斗),做出许多高尚的勇敢行为。他们不断地焚毁他的攻城机械,在这些业绩中,妇女们的勇敢不减于男人。但是每次袭击之后,他们的人数减少,他们开始苦于饥饿。当汉尼拔看到这种情况的时候,他把他的军队列成一条包围线,环绕着他们;于是让汉诺去完成这个围攻。因为他们的苦难加深了,他们首先把那些不能作战的人抛出城墙;当汉诺杀害这些人的时候,他们就在旁边看着,毫不悲哀,认为这些人的命运是比较幸福的;因为这个缘故,其余的人被逼迫到最困难的时候,从城中冲出,袭击敌人,后来又做出许多光辉勇敢的行为,他们在饥饿和精疲力竭的情况下不能回去的时候,都被阿非利加人杀害了。汉诺占据了这个市镇,但是就是在这种情况下,还有少数人从城中逃出,因为他们还有足够的力量逃跑。罗马人慎重地把这些在外漂荡的人聚集起来,为数约八百人,在战后又把他们安插在他们自己的故乡,因为钦佩他们对罗马的忠诚和他们惊人的热忱。

30. 罗马人看见在汉尼拔部下做雇佣兵的克勒特-伊伯里亚人的骑兵是很好的战士,所以在西班牙的罗马将军们从他们势力范围内的市镇中取得同样数目的人,派遣他们到意大利来,以对抗其他的克勒特-伊伯里亚人。这些人,每当他们驻扎在汉尼拔附近的时候,跟他们的同胞们混在一起,设法争取他们过去。这样,他们中间许多人跑到罗马人那边去了,另一些人则背叛或者逃亡,而其余的克勒特-伊伯里亚人也不再为汉尼拔所信任;汉尼拔怀疑他们,他们也怀疑汉尼拔。因此,从这时候起,汉尼拔的幸运开始下降了。

31. 在多尼亚有一个名叫阿壁的城市,据说是亚哥斯人戴奥密德 [19] 建立的。那里有一个名叫达修斯的人,据说,是戴奥密德的后裔。他是一个性情暴躁、反复无常的人,很有辱于这样的一个祖先。在罗马人遭到坎尼惨败之后,他引诱他的人民倒到迦太基人一边去了。但是现在当汉尼拔遭到挫折的时候;他骑着马,秘密地跑到罗马去了。当被引入元老院时,他说,他可以使他的城市转过来,再臣服于罗马,以赎他过去的罪过。罗马人几乎要把他杀死,立即把他逐出罗马城。因此,他同样地害怕罗马人和汉尼拔,他在这个地区到处流荡。汉尼拔把他的妻室儿女都活活地烧死。阿壁为叛徒出卖给非比阿·马克西马斯。非比阿于晚间攻下阿壁,把城内所有的迦太基人都杀死之后,在城内驻扎罗马军队。

VI. 汉尼拔攻陷他林敦、麦达蓬坦和赫拉克里亚。罗马人围攻加普亚,汉尼拔进军罗马

32.罗马驻军占据的他林敦是在下面的情况下被康诺尼阿斯出卖的,他常常打猎,总是送一些猎获物给驻军司令官李维,因此,他跟驻军司令官弄得很熟悉。因为战争正在那个地区进行,他说,他必须晚间出去打猎,把猎获物带进来。因为这个缘故,晚间城门开着,让他进来。于是他跟汉尼拔商量好,他带一队士兵,有些埋伏在市镇的附近,命令其他一些人在不远的地方跟着他,还有一些跟他一路走,外面穿着猎衣,但是在衣服底下带着胸甲和短剑。于是他晚上用木杆抬着一个野猪,来到城门口。当卫兵照平常一样,把城门打开的时候,那些跟他同行的人进了城门,马上就把守门的卫兵杀死了。那些跟随在后面的人和他们的同伴们一起冲进去,让埋伏在丛林中的支队进入城市,把城门打开,让汉尼拔进来。当汉尼拔一旦进入城内,他很快就占据城市的其余部分;他跟他林敦人和解之后,围攻卫城,因为罗马人还守着卫城。他林敦就是这样被康诺尼阿斯出卖了。

33. 守着卫城的罗马人约五千人,有一些他林敦人支援他们。麦达蓬坦的驻军长官带着他的一半军队加入他们那边,他们有充足的投射器和机械,他们预料到,利用这些东西,会很容易地把汉尼拔赶出城外的。但是汉尼拔那儿这种东西也有许多。因此,他把攻城塔、弩炮和庇檐 [20] 搬上来,他用这些东西攻破了一些城墙,用一些带铁钩的绳索拖下来一些短墙,破坏防御工事。驻军把石头投下来打击这些攻城机械,打坏了许多,利用滑结把铁钩转向旁边,频繁地从城内出来突击敌人,使围城者陷于混乱,杀死许多人之后,又跑回城内。有一天,当他们注意到正在刮大风的时候,有些罗马人把火把、亚麻和松油从上面投到攻城机械上面,而另外一些人从城内突然冲出,把火放在攻城机械的下面。汉尼拔感到毫无办法了,于是建筑一条城墙,包围这个城市;只有海边一段,他不能包围。他使汉诺负责围攻,他本人退到爱阿彼基亚去了。

34. 当航行者从海上通过一个狭窄的通道进入港口的时候,他林敦港是在北边。这条通道是有桥梁封锁着的,当时桥梁是在罗马人的手中,罗马人利用这条通道,由海上运输他们自己的粮食,同时防止他林敦人从海上运输粮食进去。因为这个缘故,他林敦人开始苦于缺乏粮食,直到汉尼拔回来的时候,他建议挖穿那条大路,开凿另一条通道来。这条新开的通道从港口通过城市,达到南部的海中。当这条通道凿开了的时候,他们就有充足的粮食了。他们利用三列桨大船舰压迫罗马驻军,甚至航行到城墙的旁边(因为罗马驻军没有船舰),特别是在风平浪静的时候,以阻挠运输船舶航行到他们那里去。这样,罗马人又开始苦于粮食缺乏了。当条立爱人派遣一些满载谷物的船舶,在三列桨船舰护送之下,于晚间航行到那里去的时候,他林敦人以及跟他们同盟的迦太基人风闻这个消息之后,安排一个圈套等待他们来。结果,全部船舶,包括谷物和船员在内,都被俘获了。条立爱人派遣无数使者来想赎回那些被俘虏的人,他林敦人把那些使者都争取过来,倒到汉尼拔一边了,因此,汉尼拔把他所俘虏的条立爱人全部释放。这些人,当他们回到本国的时候,迫使他们的亲族把城门打开,让汉诺进来。这样,条立爱人在努力想替罗马人救援他林敦的时候,出乎意外地自己落入迦太基人手中。罗马的驻军秘密地从海上逃往勃隆度辛去了。

35. 麦达蓬坦人在他们的长官带着他的一半军队到他林敦去了之后,杀死其余的驻军(人数是很少的),倒到汉尼拔一边来了。位于麦达蓬坦与他林敦中间半路的赫拉克里亚也学了他们的榜样,它投到汉尼拔这一边来,是由于恐惧,而不是出自心愿的。这样,汉尼拔又处于优势地位了。次年,一些琉卡尼亚人也叛离罗马,代执政官塞姆普罗尼阿斯·革拉古进攻他们。但是在当时还忠于罗马的党派中,有一个名叫弗拉维的琉卡尼亚人,他是革拉古的朋友和客人,奸诈地劝革拉古跑到某个地方去和琉卡尼亚人的将军们订立协议,交换誓言,据他说,他们已经后悔了。他毫不怀疑地带着三十个骑兵,跑到那个地方去,他在那里被一支埋伏的努米底亚人的大军所包围了。弗拉维骑着马,跑到他们那一边去了。革拉古发现了这个诡计,带着他的同伴们跳下马来,进行了许多高尚勇敢的战斗之后,除三个人之外,他和所有的人都被杀死了。汉尼拔所俘虏的就只是这三个人,虽然他尽了最大的努力想活捉这位罗马代执政官。汉尼拔虽然这样卑鄙地使他中了奸计,但是对他进行决斗的英勇甚为钦佩,所以替他举行了一个葬礼,把他的遗骨送回罗马。此后,他在亚浦利亚过夏,聚集了大量的谷物。

36. 罗马人决定进攻加普亚人,汉尼拔派遣汉诺带着一千步兵和同样多的骑兵于晚间进入加普亚。他做这件事情是没有让罗马人知道的。在黎明时,罗马人看见城墙上的人数大增,才知道此事。所以他们立即从这个城市退回来,开始匆忙地割取加普亚人和坎佩尼亚其他居民的庄稼。当坎佩尼亚人因为他们的损失而悲伤的时候,汉尼拔对他们说,他有很多谷物在爱阿彼基亚,汉尼拔下一个命令,他们随时派人去,就可以取得谷物。因此,他们不但派遣驮兽和男人们,连妇女和儿童都去运载谷物。他们不怕途中的危险,因为汉尼拔已经把他的司令部从爱阿彼基亚迁到坎佩尼亚,驻扎在贝尼温敦人地区附近的卡洛尔河畔;坎佩尼亚人只害怕贝尼温敦人,因为贝尼温敦人当时还是和罗马人同盟的。但是现在这个时候,因为汉尼拔在那里,他们不怕任何人。

37. 但是汉尼拔被汉诺请到琉卡尼亚去了,留着大部分辎重在那里,由他在贝尼温敦附近军营里的少数驻军守卫着。在那里指挥军队的两个执政官(福尔维阿斯·夫拉卡斯和阿彼阿斯·克劳狄)之一知道了这个消息,向那些运输谷物的坎佩尼亚人进攻,杀死了许多人(因为他们没有预料到会受到攻击的),把谷物给予贝尼温敦人了。他又攻陷了汉尼拔的军营,劫掠他的辎重,挖掘一条壕沟,环绕着加普亚,把整个城市包围起来,当时汉尼拔还在琉卡尼亚。于是两个执政官在这条城墙之外,又建筑一条城墙,利用两条城墙之间的空地作为一个军营。他们又建造有枪眼的防御墙,有些是对着被围的加普亚人,有些是对着城外的敌人,这个样子很像一个大城市包围一个小城市。包围的城墙和加普亚之间的空隙约二斯塔狄亚; [21] 在这个空地上,每天有许多战争和决斗,好像是一个四周为墙壁包围着的剧院一样,因为最勇敢的人们彼此不断地挑战。有一次,一个名叫道累阿斯的加普亚人和罗马人克劳狄·阿塞拉斯单独决斗;道累阿斯因为想逃跑,向后退却,阿塞拉斯追赶,直到加普亚城下。阿塞拉斯因为不能使他的马转弯,以最高速度冲过城门,进入城内,纵马通过全城,从对面一个城门冲出,跑到那一边的罗马军队里,这样,他就令人难以相信地被救出来了。

38. 汉尼拔在琉卡尼亚没有完成那件请他去做的工作之后,回到加普亚,因为他认为,不要让这样大的一个城市落入罗马人手中是很重要的。因此,他进攻罗马人的包围城墙,但是他毫无成就,不能把粮食和士兵带进城里去,同时加普亚人不能和他通消息,因为城墙把他们完全包围起来了。因此,他带着他的全部军队向罗马进军,因为他听到罗马人也深受饥馑的窘迫,希望这样可以吸引罗马的将军离开加普亚,或者他自己可以完成一些比加普亚更为重要的事业。他以最快的速度行军,通过许多敌视的民族,有些不能阻挠他,有些甚至不敢阻挠他。他在阿尼俄河畔扎营,离罗马三十二斯塔狄亚。 [22]

39. 罗马陷入空前的惊慌失措中。他们自己没有足够的兵力(他们所有的军队都在坎佩尼亚),而现在这个强大的敌军在一个不可战胜的勇敢而幸运的将军领导之下,突然向他们进攻,但是他们还做了在这种形势下所能做的一切。那些能够拿起武器的人守着城门,老年人登上城墙,妇女和儿童运输石头和投射器,而那些在田野中的人匆忙地集合起来,走入城内。到处是混乱的呼喊声、悲泣声、祈祷声和各方面互相鼓励的声音。有些人跑出去,截断那条横架在阿尼俄河上的桥梁。过去有一个时候,罗马人在一个小镇设防,以控制厄魁人;这个小镇,他们依照他们的母城的名字,叫做亚尔巴。经过长久的时间之后,或者由于发音的轻率,或者由于语言的错误,或者由于他们要表示他们和亚尔巴人有所区别,这个地方的居民就叫做亚尔班人了。这些亚尔班人中间有两千人匆忙地跑往罗马,去分担这个危险。他们一到罗马,马上就把自己武装起来,站在守卫城门的岗位上。在这样多的殖民地中间,只有这一个小市镇表现了这样的热忱,正好像小城普拉提亚匆忙地跑去支援马拉松的雅典人,分担他们的危险一样。 [23]

40. 一个罗马将军阿彼阿斯留在加普亚,因为他也相信他能够攻下这个地方。另一个将军福尔维阿斯·夫拉卡斯毫无休息,匆忙地从另一条道路上进军,扎营在汉尼拔的对面,和汉尼拔隔着阿尼俄河相对峙。当汉尼拔发现河上的桥梁已遭破坏,而福尔维阿斯驻扎在对岸的时候,他决定从河水的源头绕道过去。福尔维阿斯在对岸移动他的军队,和汉尼拔平行;但是就是这样,汉尼拔还是给他安排了一个圈套。他留下一些努米底亚人的骑兵在后面,当军队开拔了的时候,他们马上渡过阿尼俄河,劫掠罗马人的领土,直到他们很接近罗马城使罗马人惊慌失措时,那时候他们就依照他们所受的命令,又和汉尼拔会合在一起了。据说,当汉尼拔绕过河源(从那里到罗马的路程是不远的)的时候,他晚上带着三个卫兵,偷偷地侦察了罗马城,看到城内缺少军队和普遍混乱的情况。但是他还是跑回加普亚了,或者是因为这次和其他多次一样,神意使他离开罗马,或者是因为他看见罗马人的勇敢和幸运而胆怯,或者是因为,正如他对那些劝他进攻罗马城的人所说的,他不希望结束战争,否则迦太基人会把他的兵权剥夺。无论如何,在福尔维阿斯指挥下的军队绝不是他的敌手。但是当他退却时,福尔维阿斯追随着他,使他不能抢劫粮食,同时也注意不要陷入他的圈套中。

VII. 罗马人收复加普亚。达修斯和布拉提阿斯的故事

41. 在日暮的时候,福尔维阿斯占据一个阵地,他已经来不及建筑一条墙,只简单地挖掘一条壕沟,有一些空隙,以代替门,把挖掘出的土向外边抛出成堆,以代替墙,以后他就停止工作了。汉尼拔等到一个没有月光的晚上当福尔维阿斯驻扎在一个这样阵地之后,悄悄地派遣一队骑兵到一个设防的小山上,俯视福尔维阿斯的军营,命令他们保持安静,等到罗马人来占领这个小山,因为罗马人以为这个小山是没有人占据的。于是他命令他的印度人骑着他们的战象,尽力设法由宽敞的空地越过土堆,冲进福尔维阿斯的军营里,他又命令一些喇叭手和吹号角者在不远的距离之后,跟着他们。当印度人进入堡垒的时候,命令一些喇叭手和吹号角者在四周围跑,造成很大的骚扰,使他们看来好像有很多的人的样子,而另外一些人则用拉丁语大声叫喊道:罗马将军福尔维阿斯命令撤出军营,夺取附近的小山。这就是汉尼拔的计策。起初,一切都照他的计谋实现了。战象冲进军营里,把卫士们践踏倒了,喇叭手按照他们所受的命令做了。当罗马人在漆黑的夜间从床上跳出来的时候,这个意外的呼喊声震动了罗马人的耳朵,使罗马人大为惊慌;当他们听到用拉丁语指示他们逃往小山的命令的时候,他们就开始这样做了。

42. 但是因为福尔维阿斯总是注意防范汉尼拔的诡计,对汉尼拔的一举一动他都觉得可疑,或者由于他自己的智慧指导,或者由于神明的启示,或者因为从俘虏口中他知道事实,他迅速地命令他的军团将校站在往小山去的道路上,阻止那些向那条路上冲去的人,告诉他们说,下这个命令的不是罗马人的将军,而是汉尼拔,他想引诱他们去中他的埋伏。他自己把强大的卫队驻扎在土堆上,以便击退从外面来的新的袭击;又命令其他一些人迅速地跑遍军营,大声呼喊道:没有危险,那些骑着战象冲进来的只是少数人。火把点起来了,四面八方的营火烧起来了。于是进攻的军队的渺小完全暴露出来了,所以罗马人十分藐视他们,由恐惧转为愤怒,很容易地杀死了他们,因为他们人数既少,而且又是轻装的。那些战象没有回旋的余地,又被营帐和茅棚所缠住,成为标枪最好的目标,因为那个地方很狭窄,而象的身躯很庞大,直到最后它们因伤痛而狂怒,又不能冲到敌人的身边,因此,它们发出猛烈的叫声,愤怒地把那些骑在它们背上的人摔下来,践踏在它们的脚下,冲出营外。这样,福尔维阿斯用不屈不挠的精神和精炼的技巧使这个意外的伏兵扑了一个空,使汉尼拔受到挫折,而挽救了他的军队,他的军队过去总是害怕汉尼拔的战术的。

43. 汉尼拔的计谋失败之后,他移军到琉卡尼亚,进入冬营。这位凶猛的战士在这里专心享受他不习惯的奢侈生活和恋爱的快乐。从这个时候以后,他的幸运慢慢地转变了。福尔维阿斯回到他在加普亚的同僚那里,猛烈地围攻加普亚,急于想在汉尼拔还没有行动的时候,于冬季内攻下这个城市。加普亚人因为粮食吃光了,又不能从任何地方取得粮食,因而和迦太基的驻军以及他们的两个司令官,另一个汉诺和波斯塔一起向罗马将军投降了。罗马人驻扎一支军队在城内,把在城内所发现的逃兵的手全部砍掉。他们把迦太基的贵族们送往罗马;其余的人,他们都出卖为奴隶。对于加普亚人,他们把那些使加普亚叛离罗马的主要负责人处死;对于其余的人,他们只剥夺他们的土地。加普亚四周的土地都是最肥沃的麦田,地势平坦。所以罗马人又收复了加普亚,迦太基人在意大利占有的主要优势已被罗马人夺取了。

44. 勃罗丁 [24] 是意大利一部分,在这里有一个提西亚镇的人(在提西亚,驻有迦太基人的驻军),他常常从事劫掠而与驻军司令官共分掠夺物。他用这个方法来巴结驻军司令官,所以他几乎和驻军司令官共享兵权。这个人因为驻军对他自己的国家的傲慢行为,大为愤怒。因此,依照他和一个罗马将军的协议(他和罗马将军互相宣誓保证),他每天把少数士兵当作俘虏,带进城内去,使他们住在卫城里面,把他们的武器也当作掳获物,带到那里去。当他带进来了足够的人数的时候,他释放而且武装他们,杀死迦太基的驻军,然后又从罗马军队里带来一支驻军。但是以后不久,当汉尼拔从那里走过的时候,守卫者被吓得逃往利吉姆去了。提西亚的居民投降汉尼拔了。汉尼拔烧死那些有叛逆罪的人,另外派一支军队驻扎在城内。

45. 在爱阿彼基亚的一个迦太基附属城市萨拉彼亚里,有两个以出身、财富和势力而最有名望的人,但是长期以来,彼此互相仇视。一个名叫达修斯,他是袒护迦太基人一边的;另一个名叫布拉提阿斯,他是袒护罗马人一边的。当汉尼拔的事业正在兴旺的时候,布拉提阿斯保持镇静;但是当罗马人开始恢复以前的霸权的时候,他只是为了他们的祖国的缘故,努力和他的敌人达成一个谅解,否则,如果罗马人以武力征服它的话,他们的国家会遭到一些不可补偿的损害。达修斯假装同意他,而把这件事告诉汉尼拔。于是汉尼拔作他们中间的裁判者,达修斯是原告,而布拉提阿斯替自己辩护说,原告是因为对他的私人仇恨而诽谤他。他敢于向敌人提出这样的一个建议,正是因为他始终料到这一点,因为他知道他们私人间的仇恨会使人不相信敌人的控告的。汉尼拔认为,完全搁置这件事情,或者太相信一个怀私仇的原告,都是不聪明的,所以他要他们回去,说他自己会考虑这件事情的。当他们正在从一个很狭窄的通道走出来的时候,布拉提阿斯低声对达修斯说,“善良的人啊,难道你不愿意挽救你的国家吗?”达修斯马上大声重复这句话,好让汉尼拔知道。

46. 于是布拉提阿斯用一个可怜的声调哭出来,装作一个很可相信的样子,说他的狡猾的敌人使用一个阴谋来陷害他。他说,“如果我有任何嫌疑的话,现在这个阴谋也是会使我免除过去一切嫌疑的,因为谁会在这样一些的事情中事先把他的敌人当作心腹的朋友呢?如果他以前是这样没有脑筋的话,但是当他还在危险中,在受审而否认对他的控告的时候,特别是在法庭上,那儿许多人都可以听到他的话,而他的原告还站在那里,准备和以前一样,又重复他的话,谁还敢对一个出卖他的人和他在第一个案件中的原告又这样说呢?就算我误以为原告已经突然变为和我友好相处的话,在发生这些事情之后,他怎么能够跟我合作来救国呢?我又为什么要去请求一个不能帮助我的人来帮助我呢?”我想,当布拉提阿斯向达修斯低声耳语的时候,他是预料到这一切的,他利用这个方法使他的敌人更加失掉信用,甚至使汉尼拔不相信以前的控告。就是在他被释放以后,布拉提阿斯没有放弃想说服他倒到罗马人一边来的企图,因为他当时瞧不起达修斯,把他看成一个完全不能使人相信的人。达修斯又假装同意他,想知道暴动的计划。布拉提阿斯毫不迟疑地说:“我一定骑马跑到罗马人的一个军营里去(他指着最远的一个罗马人的军营),那个军营里的司令官是我的好友,从那里取得一支军队后,我一定带到这里来。你留在这里,监视城内的事。”

47. 他这样说了之后,没有让达修斯知道,马上就骑马跑出去,不是到他们指名的那个军营,而是到罗马去了,路程比较近些。他把他的儿子作为人质,交给元老院后,他请求一千骑兵,带着这些骑兵以最快的速度跑回来了,因为他预料到即将发生的后果。在以后几天中,达修斯没有看见他的敌人,以为他的敌人正在从事于他们所商议的事情,因为他终于相信他的敌人的话了。他认为布拉提阿斯事实上到那个较远的罗马人的军营里去了,因此,他骑马跑到汉尼拔那里去,他确信不疑他会在布拉提阿斯之先回来的。他对汉尼拔说:“现在我将在布拉提阿斯正率领敌军进城的时候,把他交给你。”他把这件事情说出来,从汉尼拔手中取得一支军队之后,他匆忙地回到镇上来,猜想不到布拉提阿斯会到达附近什么地方的。但是布拉提阿斯已经进入市镇,把迦太基人的驻军(人数是不多的)杀死了。提防不许任何人跑出镇外。他把所有的城门都关闭了,只留着他预料到达修斯会从那里回来的那扇城门没有关闭。在那方面没有引人怀疑的任何事物,但是镇内的地上挖了很多交叉的壕沟,使进攻的军队不能穿过整个市镇。达修斯看见城门敞开,他很高兴,以为他比他的敌人已经先走了一着,他很高兴地跑进市镇里来。于是布拉提阿斯把城门关闭,把他和随他同来的人都杀死,因为他们被挤在一个很狭窄的地方,无法通过壕沟。有少数人从城墙上跳下,逃跑了。这样,布拉提阿斯三次将计就计,战胜了他的敌人。

VIII. 罗马人收复他林敦。马塞拉斯阵亡。哈士多路巴支援汉尼拔,全军覆灭。汉尼拔退到勃罗丁

48. 当罗马执政官福尔维阿斯正在围攻赫多尼亚的时候,汉尼拔在一个黄昏的时候悄悄地来到了,他命令他的部下不要燃点灯火,绝对保持肃静。清早的时候,正碰着有浓雾,他派遣他的骑兵进攻罗马人的军营。罗马人匆忙地从床上跳起来,虽然毫无秩序,但是勇敢地保卫自己,因为他们相信敌人是从什么地方来的少数人。汉尼拔带着他的步兵,向市镇的那一边进兵,去侦察形势,同时鼓励城内的人,在他巡回的过程中,偶然地或有意地遇上罗马人,他就包围他们。他们两面受敌人的攻击,混乱地、成堆地死亡。大约八千人被杀死了,包括执政官福尔维阿斯本人在内。其余的士兵逃到他们军营前面的一个土丘上,勇敢地战斗,保卫着土丘,使汉尼拔没有攻下他们的军营。

49. 此后,罗马人劫掠叛离他们的爱阿彼基亚人的地区,而汉尼拔则劫掠坎佩尼亚人的地区,因为坎佩尼亚人,除阿梯拉人之外,都已臣属于罗马人了。汉尼拔为了使阿梯拉人不受战争的苦难起见,把他们定居在条立爱,因为当时战争正蔓延于勃罗丁、琉卡尼亚和爱阿彼基亚。罗马人把努塞里亚的流亡者定居于阿梯拉,然后侵入那些现在还臣服于汉尼拔的土地,他们攻克奥罗尼亚,征服勃罗丁人的领土。他们又从水陆两方面围攻他林敦,当时他林敦是在卡泰罗指挥之下,因为那里的迦太基人很少,卡泰罗把勃罗丁人编入他的军队里。这些勃罗丁人的一个队长和一个妇人恋爱,这个妇人的弟兄,正在罗马军队里服务,于是这个弟兄通过他的姊妹,跟这个队长商量好,要这个队长投降罗马人,罗马人把他们的攻城机械拿来,带到这个队长所管辖的那部分城墙上。这样,罗马人又占据他林敦了。他林敦的地位是最有利于海上和陆地上战争的。

50. 汉尼拔听到他林敦陷落的时候,他匆忙地跑来营救它。他大为失望之后,转向条立爱,从那里到维努西亚去了。征服西西里而现在第五次为执政官的克劳狄·马塞拉斯和泰塔斯·克利斯品那斯在那里指挥军队抵抗他,但不肯冒险向他挑战。但是正碰着马塞拉斯看见一队努米底亚人在那里运走掠获物,以为他们只是少数人,满怀信心地带着三百骑兵向他们进攻。他在战争中是一个大胆的人,素来就藐视危险,所以他亲自率领进攻。但突然出现一大队阿非利加人,从四面八方向他进攻。在后卫的那些罗马人马上就逃跑,但是马塞拉斯以为这些人还是跟在他的后面,勇敢地战斗,直到最后,一支标枪刺穿了他,因而阵亡。当汉尼拔检查他的身体,看见他胸膛上所有的伤痕的时候,他称赞他是一个好战士,但嘲笑他作为一个将军,他取下他的印章戒指,以殊礼火葬他的身体,把他的骨灰送给罗马军营里他的儿子。

51. 汉尼拔因为愤恨萨拉彼亚人,派遣一个罗马人的逃兵带着一封盖有马塞拉斯的戒指印章的信,到他们那里去,因为当时一般人还不知道马塞拉斯已经阵亡了。信的内容说,马塞拉斯的军队在后面跟着来了,马塞拉斯命令他们把城门打开,让军队进来。但是城市的公民们在早一些时候收到了克利斯品那斯的信;他送信给附近所有的市镇,说汉尼拔已经夺去了马塞拉斯的印章戒指。所以他们遣回汉尼拔的使者,使他不会留在那里看见他们所进行的事,他们答应依照命令行事。于是他们自己武装起来,站在城墙上的岗位上,等着实行这个计策。当汉尼拔带着他用罗马人的兵器武装起来的努米底亚人来了的时候,他们扯起城门口的格子吊闸, [25] 好像很高兴地欢迎马塞拉斯的样子;但是等到他们认为进城的人数已到了他们所能容易地制服了的时候,他们把格子吊闸放下来,把已经进入城内的人全部杀死。对于那些还站在城外墙下的人,他们从城墙上投射投射器,使他们满身受伤。汉尼拔在第二次进攻这个城市失败后,就撤退了。

52. 同时他的兄弟哈士多路巴带着一支他在克勒特-伊伯里亚人中招募来的军队进兵到意大利。因为他受到高卢人的友好款待,他由汉尼拔所开辟的道路越过阿尔卑斯山脉,他只用两个月的时间走过了汉尼拔用六个月的时间所走过的路程。他带着四万八千步兵、八千骑兵和十五头战象,进兵到伊达拉里亚,送信给他的哥哥,说他到了。这些信件在途中被罗马人夺去了。两个执政官,萨利内托和尼禄,知道他的军队数目之后,把他们两人的军队联合在一起,进军来攻打他,驻扎在他对面的塞那镇附近。他还无意作战,但急于想和他的哥哥联合在一起。所以他退却,在傍晚的时候拔起营寨在沼泽地带沿着一条不可越渡的河流走,直到黎明时,罗马人追上了他们,当时他们四处分散,因为长久劳顿而疲惫,又乏睡眠,当他们正在集合起来,排列阵势的时候,罗马人把他们和他们的军官们大部分杀死了。哈士多路巴本人也和他们一块阵亡。许多人被俘虏了。这样,意大利免除了一个很大的恐惧,因为如果汉尼拔有了这支援兵,他就绝不能被罗马人打败了。

53. 依我看来,这是上帝把这个胜利给予罗马人,以为坎尼惨败 [26] 的补偿,因为此事发生于坎尼战役以后不久,而且和坎尼战役有几分相似。在两次战役中,指挥的将军们都阵亡,死亡的人数也大约相等。在两次战役中,被俘虏的人数都是很多的,战胜的一方也攻下了对方的军营,获得大量的作战物资。这样,罗马人交替地尝到幸运和厄运的滋味。那些逃掉而没有被杀死的克勒特-伊伯里亚人中间,有些逃回他们自己的国家,有些逃往汉尼拔那里去了。

54. 汉尼拔的弟弟和这样大的一支军队,因为不认识道路而被消灭,汉尼拔很为沮丧。十四年以来,他在意大利跟罗马人作战,他以奔波征伐所取得的一切都丧失了之后,他退到勃罗丁,现在只有这个地方的人还是臣服于他的。他安静地留在那里,等待迦太基的新援兵。迦太基人派遣了一百条商船,载满了粮食、士兵和金钱到他那里去,但是因为船上没有桨手,所以被风吹到撒丁尼亚去了。撒丁尼亚的总督率领他的战舰进攻它们,击沉了二十条,俘虏了六十条,其余的逃回迦太基去了。这样,汉尼拔更加受困,没有从迦太基人手中得到援兵的希望了。马哥在高卢和利格里亚招募雇佣兵,也没有支援他,而只等着看事务的转变。汉尼拔看到他不能在那里停留得长久,于是开始鄙视勃罗丁人,认为他们不久就会和他反目不相识的,于是他使他们负担重税。他以他们阴谋暴动作为理由,把他们的强大市镇迁往平原地带,夺取许多市镇的人口,对他们提出责难,以便可以没收他们的财产。这就是汉尼拔所处的景况。

IX. 汉尼拔受困于勃罗丁及其被召回国

55. 这时候罗马的执政官是李锡尼·克拉苏和巴布利阿斯·西庇阿(西班牙的征服者 [27] )。克拉苏在亚浦利亚和汉尼拔作战,而西庇阿劝告罗马人民说,如果不派遣一支罗马军队进入阿非利加,因而使迦太基人自己的家乡发生危险的话,罗马人是不能够摆脱汉尼拔和迦太基人在意大利对他们的骚扰的。他极力坚持他的意见,说服那些迟疑的人,因此,他本人当选为出征阿非利加的将军后,立即航往西西里。他在那里聚集和训练了一支军队后,突然进攻意大利的罗克里(这个城市是汉尼拔派军驻守的),他把驻军杀死,把这个城市交给普雷密尼阿斯统治之后,就上船往阿非利加去了。普雷密尼阿斯肆行残暴的统治,向罗克里人进行报复,最后,事实上掠夺了普罗瑟彼那神庙的神物。因为这个缘故,罗马人把普雷密尼阿斯以及跟他一同犯罪的伙伴们都囚死于狱中,把他们所遗下来的财产交给罗克里人,保存在女神的宝库中。他们把所能找着的一切掠夺物,都归还女神;那些他们找不到的,他们以公款赔偿。

56. 在同一个时候,克拉苏使勃罗丁的一个大市镇康孙提亚和其他六个市镇脱离了汉尼拔。因为朱比特在罗马显示一些可怕的灾异, [28] 查问西俾尔圣书的十人团说,在福里基亚的培新那斯城不久就将有一件东西从天上掉下来(福里基亚人是崇拜大母神的),应该把那件东西带回罗马。不久之后,那件东西掉下来的消息传出来了,于是大母神像被带到罗马,直到现在,他们还把大母神像被带到罗马的那一天当作神圣的日子。 [29] 据说,运载这个神像的船在台伯河中陷入泥中,无论用什么方法都不能移动,直到最后一些预言家宣布,只有一个没有犯过奸淫的妇女拖着的时候,那条船才能够移动。克劳狄亚·昆提亚原来被人控告是犯了奸淫罪的(因为她的放荡生活而受嫌疑),但是还没有受审判;于是她激动地呼吁诸神来证明她的无辜,她把她的腰带系在船上,因而女神跟着她走了。这样,克劳狄亚获得很大的名声,以代替她过去的恶名了。但是在克劳狄亚这件事之前,罗马人已经受到西俾尔圣书的告诫,要他们派遣“他们最好的人”到福里基亚去把神像带来。他们认为西庇阿·那西卡是他们最好的人,因此派遣他去,他是在西班牙为将军而阵亡在那里的尼阿斯·西庇阿 [30] 的儿子,摧毁迦太基霸权的老西庇阿·阿非利加那的堂兄弟。女神是这样被罗马最好的男人和最好的女人带到罗马来的。

57. 当迦太基人在阿非利加不断地被西庇阿打败了的时候,勃罗丁人听到这个消息,就叛离汉尼拔,有些杀死他们的驻军,有些把驻军驱逐了。那些既不能杀死,也不能驱逐驻军的人,则秘密地派遣使者到元老院那里去,解释他们的行为是出于不得已,他们对罗马是善意的。汉尼拔带着他的军队到培提利亚,当时占领这个城市的不是培提利亚人,因为他驱逐了培提利亚人,而把这个市镇给勃罗丁人了。他谴责勃罗丁人不该派遣大使们到罗马去,当他们否认这件事的时候他伪装相信,但是,据他说,为了使连嫌疑的根据也没有起见,他把他们的重要公民交给努米底亚人,命令努米底亚人把他们每个人分别加以监视。于是他解除那个城市人民的武装,武装奴隶,把他们分布全城作为卫兵。他又到别的城市去了,作了同样的布置。但是对于条立爱,他选出了三千个对迦太基人特别友好的人,从乡村里选择五百个其他的人,而把其余的人的财物都当作战利品给予他的士兵。他把一支强大的驻军留在那里之后,他把这三千五百人安置在克罗吞,他认为克罗吞地势很好,便于他的军事活动,他在那里建立他的武器库和与其城市作战的司令部。

58. 当迦太基人受西庇阿的攻击,处于危急地位的时候,他们召汉尼拔火速回去援救他自己的祖国,并派遣他们的海军大将哈士多路巴到他那里来,以免迟延。迦太基人对于他们的将军们的背信弃义和忘恩负义的行为,是久已切身经历过了的,他感到悲伤。并且他担心人们责难他说,这样大的一次战争是他最初向西班牙的罗马人进攻所引起的。但是他决定服从,事实上他也不得不服从,因此他建造一个大舰队,意大利有丰富的木材,可为建造船舰之用。他视那些还跟他联盟的城市为异邦人,因此,他决定把他们劫掠一空,这样,他的军队富足了,使他自己得到安全,可以对付那些在迦太基诬告他的人了。但是他耻于亲自这样破坏信用,所以他以视察驻军为借口,派遣海军大将哈士多路巴到各地方去。当哈士多路巴每进入一个城市的时候,他就命令当地居民拿着他们和他们的奴隶们所能携带的东西,移到别的地方去。他把剩下来的东西都掠夺了。有些城市在哈士多路巴还没有来的时候就已经听到了这些事情,所以进攻驻军,有些城市打败了驻军,也有一些城市被驻军打败了。接着就是不分青红皂白,大加屠杀,奸淫妇人,诱拐少女,城市陷落时所常发生的一切可怕的事情都有了。

59. 汉尼拔本人知道他军队里的意大利人是训练优良的士兵,因此,他打算用慷慨的诺言说服他们跟他同往迦太基。那些对他们自己的祖国已经犯了罪行的人,愿意脱离祖国,跟他一块同去。那些没有犯这种罪行的人颇为迟疑。于是他把那些愿意留在那里的人召集起来,好像他有什么话要对他们说,或者要酬劳他们的功绩,或者对于将来有所指示的样子,他突然用他的军队把他们包围起来,命令他的士兵们去选择那些他们想拿来做奴隶的人。但是当有些士兵们已经按照命令,选择了(虽然有些士兵们耻于把那些在这样多次的战役中和他们并肩作战的伙伴们变为奴隶)之后,汉尼拔就用标枪把所有其余的人击倒,使罗马人不能利用这样精锐的一队士兵。和他们一起,他又屠杀了大约四千匹马和数量很多的驮兽,因为这些东西都是他所不能运往阿非利加去的。

60. 于是他留了少数驻军在陆地上之后,让他的军队都上了船,等待顺风。培提利亚人和其他意大利人向这些驻军进攻,杀死一些人,然后逃跑了。汉尼拔航往阿非利加去了,他曾蹂躏了意大利六十年之久,给意大利居民带来了无数的灾祸,几次逼迫他们到山穷水尽的地步,最后又傲慢地对待他自己的属民和同盟者,视同敌人,他以前利用他们,不是由于善意,而是由于需要;现在他们对他再没有什么用处了,所以他藐视他们,把他们当作敌人。

61. 汉尼拔离开意大利以后,元老院赦免了所有那些倒向他一边去的人,通过一个大赦,只有勃罗丁人不在赦免之列,因为他们直到最后还是最忠于汉尼拔的。元老院剥夺了他们许多土地;他们的武器,凡是汉尼拔所没有拿去的,也都被剥夺了。又禁止他们以后参加罗马人的军队,因为他们是连自由都没有的人,只有在执政官们和大法官们上任去统治他们的行省的时候,他们可以作为服侍执政官和大法官的仆役,以履行官厅职务而已。这就是汉尼拔侵略意大利的终结。

* * *

[1] 即第二次布匿战争(前218-201年)。——译者

[2] 参阅VI.8-10。——译者

[3] 参阅VI.4。——译者

[4] 参阅VI.4-5。——译者

[5] 参阅VI.6-8。——译者

[6] 参阅VI.8-12。公元前226年罗马与迦太基订约,两国势力范围以挨布罗河为界。可能在公元前221年,罗马破坏这个条约,以挨布罗河以南的萨干坦为同盟国。汉尼拔攻陷萨干坦,并未越过挨布罗河。——译者

[7] 参阅V(II),2。——译者

[8] 参阅VI.6-38。——译者

[9] 约上午八九时。——译者

[10] 在罗马共和时代的所谓意大利,北边以卢比孔河及阿罗斯河为界,至帝国初年,波河流域才包括在意大利的范围内。——译者

[11] 参阅IV(I),1。——译者

[12] 骑兵长官是独裁官的副手,其权力仅次于独裁官。——译者

[13] 实际上是元老院召他回去说明不与汉尼拔正面作战的理由。——译者

[14] 罗马人把晚间从日落到日出分为四更,最后一更大约是早晨3-6时。——译者

[15] 军事会议常在这里举行。——译者

[16] 约上午八九时。——译者

[17] 指执政官发罗。——译者

[18] 独裁官非比阿的堂兄弟,曾用希腊文写了一部《罗马史》,叙述自罗马城的建立到他的时代为止,李维曾利用了他的材料,原书失传。——译者

[19] 希腊神话中,参加特洛耶战争的英雄。回国后,发现他的妻子对他不忠实,因而游荡到意大利。——译者

[20] 庇檐是掩护那些开弩炮的人的一个像靠墙的斜屋顶一样的构造。——译者

[21] 即370公尺。——译者

[22] 将近6公里。——译者

[23] 参阅希罗多德VI.108(中译本,614页)。——译者

[24] 在意大利西南端。——译者

[25] 古时吊在城门的格子,敌人来攻城时则放下,以防敌人的侵入。——译者

[26] 参阅本卷19-26节。——译者

[27] 参阅VI.18-23。——译者

[28] 可能是“天上预兆”的意思,朱比特是天神。——英译者

[29] 四月四日。——译者

[30] 参阅VI.16。——译者