第十七歌

但丁Ctrl+D 收藏本站

在第二夜中的有益谈话

读者,假使你曾经在一座山上,

四周雾气弥漫,你什么也看不清,就像鼹鼠从眼翳后看东西一样,那么请你回想一下,那潮湿的、浓密的雾气开始消散的时候,那轮太阳如何无力地从中透露:

然后你的想象力就会活泼起来,

可以清楚地理解到我最初如何

又看到了那已在沉落的太阳。

紧随着我导师的坚强可靠的脚步,我就从那样一片云雾中突破出来,走向早已熄灭在下面坡上的阳光。

想象啊,有时候你从我们这里夺去了我们的魂魄,就是有一千只号角在周围吹动,我们也什么都感不到,若感官不把东西献给你,谁来推动你?

一种在天体中成形的光明推动你,或者出于自愿,或者由神意指定。

在我的想象中出现了那个女人的

邪恶行为,据说她后来变成了

那种最欢喜婉啭歌唱的鸟儿;(1)在这时候,我的心灵把自己完全关闭了起来,除了那时已占住它的,再不接受外面的事物。

然后落入我的崇高想象中的,

是一个被钉在十字架上的人,

态度傲慢可怕,临死时也是这样。

在他的四周是威严的亚哈随鲁,

他的妻以斯帖,和公正的末底改,在说话和行动上都是那么诚恳(2)。

不久这个幻象就自行破灭了,

正如一个泡沫在那形成它的水

失去力量的时候自行破灭一样,

在我的幻梦里又出现了一位少女,一面哀哀哭着,一面说道:“母后啊,为什么你在一怒之下就这样轻生?

你杀死自己为了要不失去拉维尼亚;如今你失去了我;母亲啊,我悲恸是为你的不幸,不是为别人的不幸(3)。”

如同突然而来的初生的阳光

射在闭着的眼上,睡眠就被驱散,但在完全消失以前还要抖动;我的想象也像那样从我脑中消失,只因为一条光直射在我的脸上,那光比我们惯于看到的远为灿烂。

我正在回头看自己在哪里时,

一个声音使我抛弃了一切杂念,

它说道:“这里就是上山的路”;它使我生出了欲望,要看一下那说话的究竟是谁,在我没见他前,这个热望决不会休止。

但是,如同太阳使我们不能逼视,由于光芒过度强烈隐起它的形状,我的力量也像那样变成无用。

“这是一位从天国下降的圣灵,

他不待我们祷告就指点我们上升的路,他把自己隐藏在自己的光芒里。

它对待我们就像一个人对待自己;因为要等人家祷告才看出需要的人,已经怀有拒绝人家的不良意思了。

如今应邀移动我们的脚步吧;

我们要在黑夜来临以前奋力上去,不然我们要等到黎明才能登山。”

我的导师这样说,我就同他一起

转过我们的脚步走向一座阶梯;

我把脚一踏上那第一步石级,

就感到附近仿佛有翅膀拂动,

扇着我的脸,我听到一个声音在说:“使人和睦的人有福了,因无恶怒(4)。”

如今黑夜紧紧追住不放的

夕阳的余晖已高临在我们顶上,

因此星辰正在许多地方闪闪发亮。

“我的力量啊,你为什么这样地

从我的身上消失呢?”我心中在想,因为我感到我的双腿已不肯用力。

我们走到了那座石梯已经没有

梯级的地方,就站在那里不动,

正像一条到达了岸边的船那样:

我就向四边留心了一下,看我是否在这新的一圈里能听到什么;于是转身过去向我的导师说道:“我亲爱的父亲啊,请对我说,在我们到达的这一圈里净什么罪?

我们的脚停止,请莫停止你的谈话。”

他便对我说道:“对于善的爱好

若是没有尽到责任,在这里补尽;(5)不该放松的桨又在这里划动了。

但是为了你可以理解得更清楚,

你要全神贯注地听我说话,

你将从我们的滞留中得些美果。”

他开始说道:“我的儿啊,造物主和造物是永远不会没有爱心的,不是天性的就是理性的;这你知道(6)。

那天性的爱永远没有错误;

但是那另一种爱,由于目的不良,或者由于精力过少或过多,可以致误。

若是它目标向着天国的幸福,

而在次一等的幸福上克制自己(7),爱不能成为有罪的欢乐的原因;但是当它转入了邪恶的道路,或是怀着过多或过少的热忱趋向于善,造物就违逆了造物主。

因此你从这里面可以理解到,

爱不得不是你身上的一切美德

和一切应受责罚的行为的种子。

如今且说,既然爱决不能掉转脸去,把它的主体的幸福置于不顾,一切万物都没有憎恨自己的危险;而且我们不能想象一个造物脱离至高的造物主而单独存在,因此一切情感中断无恨上帝之心。

若是我的分类没有分错,

我们爱的不幸是我们邻人的不幸,这种爱在你们人间表现在三方面。

有一种人对他的邻人幸灾乐祸,

希望自己胜过人家,只是为了

这一点就切盼人家从高处摔下;(8)有一种人看人家高升,就忧心忡忡,唯恐自己丧失权势、恩宠、荣誉和声名,只希望人家有着相反的遭遇(9)。

又有一种人受到了一些委屈,

就装出十分羞愤的样子,处心积虑要报仇雪恨,这种人必然想害人(10)。

那下面的幽灵痛悔这三种爱:

现在我希望你懂得另外一类,

这一类爱以错误的方式向善疾趋。

每个人都朦朦胧胧地看到

心灵可以从中找到安息的善,

而想望它;因此人人奋力以赴。

如果你只是怀着不冷不热的爱,

去望它或是去取它,这座飞檐

在你适当痛悔以后,就责罚你这个(11)。

另有一种善,不会使人们幸福;

它不是幸福,它不是善的精英,

那一切至善的果实和根株。

把自己过分耽溺于其中的那种爱,是在我们上面的三个圈层里痛悔:但是它怎样分成三类,我不说(12),为了使你自己去把它探索出来。”

【注释】

(1)普罗克尼因她的丈夫爱她的妹妹,一怒之下,杀死了自己的儿子,把肉给她的丈夫吃。后来她变成了夜莺。见本篇第九歌。

(2)波斯王亚哈随鲁把哈曼抬举到高位,王后以斯帖指责哈曼要谋害他的叔父末底改的性命。“于是人将哈曼挂在他为末底改所预备的木架上,王后的愤怒这才止息。”见《旧约·以斯帖记》第3至第7章。

(3)“拉维尼亚”是拉泰那斯和阿美泰的女儿,先与忒奴斯订婚,后又许给伊尼阿;因此这两个英雄之间发生了战争。在战争期间,反对她的女儿与伊尼阿结婚的阿美泰,以为忒奴斯被杀死(其实没有被杀死),就在绝望之中自缢而死。见维吉尔的《伊尼特》第12卷第595行以下。

(4)“使人和睦的人有福了,因为他们必称为上帝的儿子”(《新约·马太福音》第5章第9节)。

(5)在这一层里要净的是怠惰罪。

(6)“天性的爱”指重物趋向中心,火趋向圆周等。“理性的爱”指有意识的欲望。这两种冲动都被称为“爱”。

(7)“次一等的幸福”指人世的幸福。

(8)指骄傲。

(9)指忌妒。

(10)指愤怒。

(11)指怠惰,一种有缺陷的爱。

(12)指三种过度的爱:贪婪、饕餮和淫欲。