二十余年别帝京,重闻天乐不胜情。
旧人唯有何戡在,更与殷勤唱渭城。
与歌者何戡。唐代。刘禹锡。 二十余年别帝京,重闻天乐不胜情。旧人唯有何戡在,更与殷勤唱渭城。
我离别京城已经二十多载,今日重闻宫中旧曲,心中无限感慨。
当年老相识就只剩下何戡一个,他又殷勤地把《渭城曲》唱起来。
何戡:元和、长庆年间一位著名的歌手。
帝京:帝都,京都。
天乐:指宫中演奏的音乐。不胜情:感情无法抑制。
更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
“二十余年别帝京,重闻天乐不胜情”。两句所指自然是大和二年(828年)诗人回到长安的事与情,但这话同时也就告诉了读者“二十余年”前,诗人曾在帝京,并且听过“天乐”。这表明诗人当年并非长安一布衣。一别多年,帝京重返,且又听到熟悉的“天乐”,此时此地,直教诗人情难自已。这“情”的内涵是喜,还是悲,是伤,抑是慨,并没有明确说出,要知道答案,就必须了解诗人“二十余年”前在长安的情况,而后又是怎样“别帝京”的,“别”后这二十多年又是怎么度过的,还有与他一样告“别帝京”的朋友们,又有着怎样的遭遇。这些问题,事实上就是一段“永贞革新”的兴起和失败的历史,保守势力对革新派残酷迫害的历史,这里有包括诗人在内的“二王八司马”的悲剧,还有这些悲剧人物之间的相互激励、相濡以沫的动人的篇章。只有思索回味了这些,读者才能体会到“二十余年别帝京,重闻天乐不胜情”的深沉的内涵,和无限的悲慨。对此,诗人有时也表现得比较明快直率,比如“昔年意气结群英,几度朝回一字行。海北天南零落尽,两人相见洛阳城”(《洛中逢韩七中丞之吴兴口号》)。这是头一年(827年)回长安途中在洛阳遇到韩泰时写的,可见这种悲愤之情,久已郁积于胸,“洛中逢韩七”,“重闻天乐”,都不过是遇事则动、借题发挥而已。
一二两句由今而入昔,思绪万端,言简意丰,情溢于词,而对于全诗来说还只是开始,它给与何戡重逢创造了环境和心理的背景。第三句折转入正题,妙以何戡之在,点出“旧人”之不在,如此情景,则“在”亦悲,“不在”亦悲,无限悲痛,隐于字背。况且唯有的一位旧人何戡,又偏不忘旧事,又为他唱起了当年送别的离歌《渭城曲》——“西出阳关无故人”——可没有人能想到重入长安无故人。何戡一曲,往日的“别帝京”,此时的耆旧凋零,更是齐袭心头,千层浪,万重波。滔滔难平。有人说艺术贵在引人思索,此诗之妙,大概也在于此。
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ...
刘禹锡。 刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
江南春柳词七十二首 其六十四。近现代。周岸登。 坠溷飘茵两任飞。非关燕掠与莺欺。萍根若解怜桃梗,共浣春江莫妒伊。
程使君生辰歌。宋代。唐庚。 使君来分铜虎符,哺养百姓如哺雏。设弧在旦人奔走,举首争为使君寿。但愿使君如乃翁,福德种种皆圆融。官至大中年九十,诸郎鸣玉左右立。
尘隔斗牛三月馀,德音再与万方初。又蒙天地宽今岁,且扫轩窗读我书。
自古安危关政事,随时忧喜到樵渔。零陵并起扶颠手,九庙无归计莫疏。
三月二十日闻德音寄李德升席大光新有召命皆寓永州。宋代。陈与义。 尘隔斗牛三月馀,德音再与万方初。又蒙天地宽今岁,且扫轩窗读我书。自古安危关政事,随时忧喜到樵渔。零陵并起扶颠手,九庙无归计莫疏。
容圭挽诗三首 其一。明代。陈献章。 师友道久衰,穷乡无可者。是非真妄间,彼此不相假。所适一以偏,较然见趋舍。滔滔复滔滔,风俗日益下。圭也何所之,终身在陶冶。
木兰花慢。近现代。吴则虞。 卷冰绡断语,影宛宛,麝尘中。甚密计通词,香淹残帕,字泥初鸿。疏栊。急更倦雨,翳灯唇、一夜坠衰红。未抵瑶缄直北,蓦惊画鼓城东。倥偬。欢事谢芳丛。底处是仙蓬。算十载消除,无端锦瑟,万感琼钟。秋慵。卷帘忍对,荐鲛珠、迸入露盘浓。任是金奁玉柱,都他萍水馀踪。
何处难忘酒十首 其十。宋代。王令。 何处难忘酒,亡君复旧游。黍离经故国,麦秀悼前羞。远目何胜尽,行车逆自留。此时无一盏,何以谢悠悠。