东南形势重要,湖山优美的地方,三吴的都会,钱塘自古以来十分繁华。如烟的柳树、彩绘的.桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,房屋高高低低,约有十万人家。高耸入云的大树环绕着沙堤,怒涛卷起霜雪一样白的浪花,天然的江河绵延无边。市场上陈列着珠玉珍宝,家庭里充满着绫罗绸缎,争讲奢华。
里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽,有秋天的桂子,十里的荷花。晴天欢快地奏乐,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着长官,乘醉听吹箫击鼓,观赏、吟唱烟霞风光。他日画上美好景致,回京升官时向人们夸耀。
望海潮(四之一)
星分牛斗,疆连淮海,扬州万井提封。花发路香,莺啼人起,珠帘十里东风。豪俊气如虹。曳照春金紫,飞盖相从。巷入垂杨,画桥南北翠烟中。
追思故国繁雄。有迷楼挂斗,月观横空。纹锦制帆,明珠溅雨,宁论爵马鱼龙。往事逐孤鸿。但乱云流水,萦带离宫。最好挥毫万字,一饮拚千钟。
望海潮(四之二)
秦峰苍翠,耶溪潇洒,千岩万壑争流。鸳瓦雉城,谯门画戟,蓬莱燕阁三休。天际识归舟。泛五湖烟月,西子同游。茂草台荒,苎萝村冷起闲愁。
何人览古凝眸。怅朱颜易失,翠被难留。梅市旧书,兰亭古墨,依稀风韵生秋。狂客鉴湖头。有百年台沼,终日夷犹。最好金龟换酒,相与醉沧洲。
望海潮(四之三)
梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜B54D巷陌,新晴细履平沙。长记误随车。正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,乱分春色到人家。
西园夜饮鸣笳。有华灯碍月,飞盖妨花。兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟。烟暝酒旗斜。但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。
望海潮(四之四)
奴如飞絮,郎如流水,相沾便肯相随。微月户庭,残灯帘幕,匆匆共惜佳期。才话暂分携。早抱人娇咽,双泪红垂。画舸难停,翠帏轻别两依依。
别来怎表相思。有分香帕子,合数松儿。红粉脆痕,青笺嫩约,丁宁莫遣人知。成病也因谁。更自言秋杪,亲去无疑。但恐生时注著,合有分于飞。
秦观简介
秦观(1049-1100),字少游,一字太虚,号淮海居士,别号邗沟居士;“苏门四学士”之一。汉族,扬州高邮(今属江苏)人。北宋文学家,北宋词人。
秦观,北宋中后期著名词人,与黄庭坚、张耒、晁补之合称“苏门四学士”,颇得苏轼赏识。熙宁十一年(1078年)作《黄楼赋》,苏轼赞他“有屈宋之才”。元丰七年(1084年)秦观自编诗文集十卷后,苏轼为之作书向王安石推荐,王安石称他“有鲍、谢清新之致”。因秦观屡得名师指点,又常与同道切磋,兼之天赋才情,所以他的文学成就灿然可观。后于元丰八年(1085年)考中进士,初为定海主簿、蔡州教授,元祐二年(1087年)苏轼引荐为太学博士,后迁秘书省正字,兼国史院编修官。哲宗于绍圣元年亲政后(1094年)“新党”执政,“旧党”多人遭罢黜。秦观出杭州通判,道贬处州,任监酒税之职,后徙郴州,编管横州,又徙雷州。徽宗即位后秦观被任命为复宣德郎,之后在放还北归途中卒于藤州。其散文长于议论,《宋史》评其散文“文丽而思深”。其诗长于抒情,敖陶孙《诗评》说:“秦少游如时女游春,终伤婉弱。”他是北宋后期著名婉约派词人,其词大多描写男女情爱和抒发仕途失意的哀怨,文字工巧精细,音律谐美,情韵兼胜,历来词誉甚高。然而其词缘情婉转,语多凄黯。有的作品终究气格纤弱。代表作为《鹊桥仙》、(纤云弄巧)、《望海潮》、(梅英疏淡)、《满庭芳》、(山抹微云)等。《鹊桥仙》中的“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”被誉为“化腐朽为神奇”。《满庭芳》中的“斜阳外,寒鸦数点,流水绕孤村”被称做“天生的好言语”。南宋张炎之《词源》:“秦少游词体制淡雅,气骨不衰,清丽中不断意脉,咀嚼无滓,久而知味。”生平详见《宋史.文苑传》。著有《淮海集》40卷,以及《淮海居士长短句》、《劝善录》、《逆旅集》等作品。。其所编撰的《蚕书》,是我国现存最早的一部蚕桑专著。极善书法,小楷学钟王,遒劲可爱,草书有东晋风味,行楷学颜真卿。建炎四年(1130),南宋朝廷追赠秦观为“直龙图阁学士”,后世称之为“淮海公”。
望海潮 秦观 北宋
梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。长记误随车,正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,乱分春色到人家。
西园夜饮鸣笳,有华灯碍月,飞盖妨花。兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟。烟暝酒旗斜。但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。
【注释】:
①冰澌:冰块。
②金谷:金谷园,在洛阳城西北,晋石崇所建,常在其中宴饮宾客。
③铜驼:铜铸的骆驼。古洛阳宫门前四会道口置铜驼,夹路相对,时对铜辽街。
④西园:洛阳名园。汴京好西园。汴京也有西园。此借指汴京的名园。
⑤是事:事事,凡事。
【译文】:
梅花稀疏,天色转暖,河中的冰正悄悄化掉。春风吹来,新的一年悄悄来临。金谷园里,来来往往多是有才之士,铜驼街上,热闹非凡都是佳人。天气新晴,郊游更是令人高兴,缓缓前行,平沙上,留下一串串印痕。更难忘怀的是跟错了一辆小车,当时柳絮翻飞,彩蝶起舞,那情景真令人心旷神怡。柳色青青,桃花粉红,把春色处处相送分到各个人家的院门。西园夜里宴饮,乐工们奏出动人的乐音。外面的灯笼影响了人们赏月的情绪,飞驰的车盖挡住了观花的视线。那美丽迷人的院子还是依旧,只是行人已与旧日不同。以前的那些欢乐往事,仔细想来更令人伤心。如今在楼上远望,只见烟雾迷茫,酒旗在风中挂着,乌鸦在树上立着。见此情景,思乡之心顿生,心回到了故乡。
【赏析】:
这首词约作于作者贬官后重过洛阳途中。词人通过今昔对比,抒发了痛感世事沧桑悲凉情怀。早春时节,旧地重游,倚栏极目,满眼惟是暝烟栖 ,与昔日的.歌舞欢宴、桃红柳绿形成了强烈的反差,于是年华暗换、流水天涯的凄凉之情油然而生。秦观词向以“情韵”著称,语言工巧,文字精密,这首词中“柳下桃蹊,乱分春色到人家”二句犹为脍炙人口。一个“乱”字,点出了春天的勃勃生机,思路幽绝,令人激赏。起头三旬写初春景物。从“金谷俊游”以下,以下,一直到下片“飞盖妨花”为止,一共八句都是写旧游。换头“西园”三句,人美妙的景物写到愉快的饮宴。以上总结共十一句 写旧游。把过去写得愈热闹,就愈衬出现在凄凉、寂寞。“兰苑”二句从繁盛以孤寂,逼出“重来”句,点明怀旧之意。“烟暝”末五句又归到“今”,“无奈归心,暗随流水到天涯。”词中以“陈、隋小赋”手法极力铺叙过去的欢乐,句法丽密,而目前的凄清牢落,却只以疏笔借景物点染,形成强烈的对照,感人至深。词中“柳下桃蹊”几句,把绚烂的春色,无处不在春光渲染得十分真切动人,充江了生意。整首词典清丽,温婉平和,气骨不衰,含思幽绝,语意婉约,韵味很醇厚,是出色的长调。